Cursos de chino, japonés, inglés y otros idiomas desde 24,99€/mes. ¿A qué estás esperando?

No me lo creo

Introducción al HSK 5

El HSK 5 representa un emocionante desafío para los estudiantes de chino. No solo es prueba de tu dedicación y habilidad en el idioma, sino que también abre un mundo de oportunidades, tanto personales como profesionales. Alcanzar este nivel significa que puedes leer portales chinos, disfrutar de películas sin subtítulos y participar en conversaciones complejas con confianza. Es más que un examen; es una puerta hacia una comprensión más profunda de la rica cultura y tradiciones de China.

Prepararse para el HSK 5 es un viaje de descubrimiento. A medida que expandes tu vocabulario y mejoras tu gramática, también te sumerges en historias fascinantes y aprendes sobre costumbres que han perdurado a través de los siglos. Este nivel no solo evalúa tu capacidad lingüística, sino que también celebra tu progreso y pasión por aprender. Ya sea que estés estudiando por interés personal o aspiraciones profesionales, el HSK 5 no es solo un objetivo, sino una experiencia transformadora que enriquecerá tu vida.

Comprender la Estructura del Examen HSK 5

estructura del examen hsk 5

El examen HSK 5 es una puerta de entrada al dominio avanzado del idioma chino, representando un desafío significativo para los estudiantes de este vibrante idioma. Compuesto por tres secciones: escuchar, leer y escribir.

Este examen HSK 5 no solo pone a prueba la comprensión auditiva y la habilidad lectora, sino que también evalúa la capacidad de los examinados para expresarse de manera escrita en chino. Con 100 ítems de prueba, el HSK 5 mide meticulosamente la habilidad de los candidatos para utilizar el chino en una variedad de situaciones prácticas y cotidianas, desde la interpretación de noticias hasta la comunicación escrita formal.

Alcanzar un puntaje exitoso en el HSK 5 es un logro que denota no solo un alto nivel de competencia lingüística, sino también una dedicación y comprensión cultural profunda. Quienes superan este examen HSK 5 demuestran que pueden leer periódicos y revistas en chino, ver películas, participar en conversaciones complejas y escribir discursos completos. Este nivel de destreza es esencial para aquellos que buscan integrarse plenamente en entornos de habla china, ya sea en contextos académicos, profesionales o sociales.

Escucha

En el HSK 5, los candidatos se enfrentan a 45 preguntas que abarcan discursos, noticias y conversaciones detalladas, lo que refleja situaciones de la vida real y profesional. Para tener éxito, los estudiantes deben haber acumulado un vocabulario de aproximadamente 2500 caracteres pictográficos y estar preparados para entender el chino hablado a un nivel casi total.

La habilidad auditiva es esencial en la vida cotidiana ya que permite a los hablantes no nativos a integrarse mejor y utilizar el idioma de manera efectiva. Para prepararse para esta sección del HSK 5, se recomienda practicar la escucha activa, concentrándose en el audio y tratando de captar cada palabra y frase. Es importante también enfocarse en palabras clave como lugares y verbos de acción, y no perder tiempo ni concentración si un diálogo no se comprende de inmediato.

Lectura

La sección de lectura del HSK 5 representa un desafío significativo para los estudiantes, ya que pone a prueba su habilidad para comprender textos extensos y complejos en chino mandarín. En esta parte del examen HSK 5, los candidatos deben completar textos y responder preguntas sobre pasajes detallados, lo que requiere una comprensión profunda del material.

Los estudiantes deben estar preparados para enfrentarse a una variedad de géneros, incluyendo artículos académicos y literarios. Además, se espera que puedan deducir significados y entender el contexto en el que se utilizan las palabras y frases. Para tener éxito en esta sección, es esencial practicar la lectura intensiva y extensiva. La lectura en el HSK 5 es, por tanto, un componente clave para demostrar un dominio avanzado del idioma chino.

Escritura

Los estudiantes deben mostrar su competencia para organizar sus pensamientos y expresar ideas utilizando un vocabulario que en este nivel HSK 5 es de aproximadamente 2500 palabras y 1709 caracteres. La tarea no solo evalúa la gramática y el vocabulario, sino también la capacidad de los estudiantes para utilizar el idioma de manera creativa y adaptativa, reflejando su comprensión de los matices culturales y lingüísticos.

Para prepararse para esta sección del HSK 5, es recomendable practicar la escritura regularmente, enfocándose en la claridad, la cohesión y la coherencia. Los estudiantes deben ser capaces de construir argumentos lógicos y presentar sus puntos de vista de manera convincente.

Vocabulario HSK 5

Este vocabulario corresponde al HSK 5 pero debes agregarle el vocabulario correspondiente a los niveles anteriores (HSK 1/HSK 2/HSK 3/HSK 4)

Lista de palabras del HSK 5 (versión 2.0)Descarga
Caracteres + PinyinEspañol

āi
Oye !; (interjección usada para llamar la atención o para expresar sorpresa o desaprobación);

āi
(interjección para expresar acuerdo, para consentir); suspiro
爱护
ài hù
cuidar a; amar y proteger; apreciar
爱惜
ài xī
apreciar; tesoro; utilizar con moderación
爱心
ài xīn
compasión; CL: 片 [pian4]
安慰
ān wèi
comodidad; consola; CL: 个
安装
ān zhuāng
Instalar en pc; erguido; mirar fijamente; subir; instalación

àn
apuntalar; playa; costa; CL: 个

àn
oscuro; oculto; secreto
熬夜
áo yè
permanecer despierto hasta tarde o toda la noche;
把握
bǎ wò
agarrar; sostener; seguro; certeza

bǎi
arreglar (arreglar); organizar; exposición; ir y venir; un péndulo
办理
bàn lǐ
proceso (un caso, una formalidad); ajustar; manejar un negocio
傍晚
bàng wǎn
por la tarde; después del anochecer; al atardecer
包裹
bāo guǒ
concluir; vendaje; reunir; paquete o empaquetar; embalaje; CL: 个
包含
bāo hán
Contener; encarnar; incluir
包括
bāo kuò
incluir; involucrar; integrar; consistir en

báo
frío; insensible
保持
bǎo chí
mantener; mantener; sostener; preservar
保存
bǎo cún
mantener; preservar; mantener; guardar (un archivo, etc.) (computadora)
保留
bǎo liú
preservar; mantener; seguir teniendo; reservar
保险
bǎo xiǎn
seguro; asegurar; seguridad
宝贝
bǎo bèi
tesoro; querido; bebé
宝贵
bǎo guì
precioso; valor; tesoro
报到
bào dào
ir al check-in; Registrarse; informar su llegada; Inscribirse;
报道
bào dào
reportar; compartir informar
报告
bào gào
informar; relatar; dar a conocer; discurso; conferencia
报社
bào shè
oficina general de preensa; oficina de periodicos
抱怨
bào yuàn
quejarse; rezongar
悲观
bēi guān
pesimista

bèi
espalda un persona u objeto; dar la espalda; hacer algo a escondidas; recitar
背景
bèi jǐng
fondo; tela de fondo
被子
bèi zi
manta, cobija
本科
běn kē
cursos universitario; curso de pregrado
本领
běn lǐng
habilidad; capacidad
本质
běn zhì
esencia (de algo); naturaleza
彼此
bǐ cǐ
el uno y el otro; es mutuo
比例
bǐ lì
proporción; escalera
必然
bì rán
inevitable; seguro
必要
bì yào
necesario; esencial; indispensable
毕竟
bì jìng
después de todo
避免
bì miǎn
evitar; abstenerse de
编辑
biān jí
redactar; compilar; editor, editar
鞭炮
biān pào
petardo
便
biàn
ventajoso; conveniente; apropiado; informal; entonces; poco después
辩论
biàn lùn
debate; argumento
标点
biāo diǎn
puntuación; un signo de puntuación; puntuar
标志
biāo zhì
signo; marca; símbolo
表达
biǎo dá
expresar; transmitir, comunicar
表面
biǎo miàn
zona; cara; exterior; cara
表明
biǎo míng
indicar, señalar; marcar
表情
biǎo qíng
expresión facial; Expresar los propios sentimientos
表现
biǎo xiàn
mostrarse; comportarse; manifestar; expresión; demostración
冰激凌
bīng jī líng
helado
病毒
bìng dú
virus
播放
bō fàng
emitir; transmitir
玻璃
bō li
vidrio, cristal
博物馆
bó wù guǎn
Museo
脖子
bó zi
cuello
不断
bú duàn
incesante; sin interrupción; continuado; constante
不见得
bú jiàn de
no necesariamente; no es probable que
不耐烦
bú nài fán
impaciencia; impaciente
不要紧
bú yào jǐn
sin importancia; no es grave; no es importante; no importa
补充
bǔ chōng
reconstituir; completar; añadir
不安
bù ān
sin paz inestable; incómodo; preocupado
不得了
bù dé liǎo
terrible; imposible de comprender; extremadamente;
不然
bù rán
no (no es así); de lo contrario
不如
bù rú
no ser tan bueno como; no igual a; inferior a; sería mejor
不足
bù zú
insuficiente; deficiencia; inadecuado; no merece la pena; no debe

tela; difundir; anunciarorganizar; dar a conocer
步骤
bù zhòu
paso
部门
bù mén
departamento; sección; división
财产
cái chǎn
propiedad; bienes
彩虹
cǎi hóng
arco iris

cǎi
caminar sobre; caminar; pisar; presione un pedal
采访
cǎi fǎng
entrevistar; recopilar noticias
采取
cǎi qǔ
adoptar o tomar (medidas, políticas, curso de acción)
参考
cān kǎo
consultar; referirse a
参与
cān yù
participar en algo
惭愧
cán kuì
vergonzoso; confusión; estar avergonzado
操场
cāo chǎng
área de juegos; terreno de deporte; suelo de perforación
操心
cāo xīn
preocuparse por

folleto; clasificador de libros
测验
cè yàn
ensayo; probar; examen
曾经
céng jīng
en los viejos dias; antes
叉子
chā zi
tenedor
差距
chā jù
brecha; diferencia

chā
insertar; participar en; interferir; interponer

chāi
demoler; abrir
产品
chǎn pǐn
mercancías; producto
产生
chǎn shēng
producir; aparecer; generacion; producción; rendimiento
常识
cháng shí
sentido común; cultura general
长途
cháng tú
larga distancia

chāo
copiar; plagiar; transcribir; toma un atajo; registrar y confiscar
超级
chāo jí
super; alta calidad; excelente; ultra

cháo
corte imperial o real; tener una audiencia; hacer una peregrinación; frente a; hacia
潮湿
cháo shī
húmedo; mojado

chǎo
disputar; ruidoso; molestar haciendo ruido
吵架
chǎo jià
pelear; disputarse

chǎo
freir; dorar en la sartén; saltear
车库
chē kù
garaje, cochera
车厢
chē xiāng
transporte (si quieres aprender más tenemos un artículo que habla de los medios de transporte en chino)
彻底
chè dǐ
completo; completamente; lleno
沉默
chén mò
taciturno; silencioso; reservado; poco comunicativo

chèn
tomar ventaja de; tomar ventaja de

chēng
considerar; nombrar; apellido; nombre; elogiar
称呼
chēng hu
llamar a (alguien por su nombre); nombre (título de una persona)
称赞
chēng zàn
animar; felicitar; cumplido
成分
chéng fèn
composición; maquillaje; ingrediente; componente
成果
chéng guǒ
resultado; producción; ganancia
成就
chéng jiù
gro; éxito; obtener un resultado; llevar a cabo
成立
chéng lì
establecer; poner en marcha; ser sólido
成人
chéng rén
adulto;
成熟
chéng shú
maduro; estar maduro
成语
chéng yǔ
expresión idiomática china de 4 caracteres o dos pareados de 4 caracteres cada uno; proverbio; frase hecha
成长
chéng zhǎng
crecer; cultivar; crecimiento
承担
chéng dān
emprender; asumir, cargar con (responsabilidad, etc.)
承认
chéng rèn
admitir; reconocer; reconocimiento (diplomático, artístico, etc.)
承受
chéng shòu
soportar; sufir; padecer
程度
chéng dù
grado (nivel o medida); nivel
程序
chéng xù
procedimiento; secuencia; orden; programa
诚恳
chéng kěn
sincero; honesto; cordial
吃亏
chī kuī
sufrir pérdidas; estar en desventaja; desgraciadamente
持续
chí xù
continuar; persistir; sostenible; preservación
池塘
chí táng
piscina; estanque
迟早
chí zǎo
tarde o temprano
尺子
chǐ zi
gobernar; regla (instrumento de medida)
翅膀
chì bǎng
ala (pájaro)
充电器
chōng diàn qì
cargador de batería
充分
chōng fèn
lleno; abundante
充满
chōng mǎn
lleno de; rebosante de; saturado; impregnado

chōng
lavar, revelar fotografías; infundir; enjuague; cazar; revelar (una película); elevarse en el aire; chocar; colisionar con
重复
chóng fù
repetir; duplicar
宠物
chǒng wù
animal doméstico
抽屉
chōu ti
cajón
抽象
chōu xiàng
resumen, abstracto

chǒu
payaso; feo

chòu
hedor; maloliente; oler mal)
出版
chū bǎn
publicar; salir en la prensa
出口
chū kǒu
salida (por ejemplo, emergencia)
出色
chū sè
notable; sobresaliente
出示
chū shì
mostrar; saca algo y enséñaselo a los demás; monitor;
出席
chū xí
participar; presente (en un evento)
初级
chū jí
júnior; primario
除非
chú fēi
solo si (... u otro, ...); sólo cuando; solo en caso; a menos que
除夕
chú xī
vispera de año n uevo chino
处理
chǔ lǐ
resolver; tratar con (por ejemplo, durante un proceso)
传播
chuán bō
propagar; difundir
传染
chuán rǎn
infectar; contagioso
传说
chuán shuō
leyenda; tradicion; se dice que; ellos dijeron eso ...
传统
chuán tǒng
tradicion; tradicional; convención; convencional
窗帘
chuāng lián
cortinas de ventana

chuǎng
precipitarse; lanzarse; provocar problemas
创造
chuàng zào
crear; creación

chuī
soplar; tocar un instrumento de viento; estallar (con explosivos); jactarse; romper relación (pareja)
词汇
cí huì
vocabulario; lista de palabras (por ejemplo, para la enseñanza de idiomas)
辞职
cí zhí
renunciar, dejar el trabajo
此外
cǐ wài
además; en otra parte; además
刺激
cì jī
irritar; provocar; trastornado; estimular; excitar
次要
cì yào
menos importante; secundario
匆忙
cōng máng
apresurado; prisa
从此
cóng cǐ
a partir de ahora; desde; de ahora en adelante
从而
cóng ér
entonces, por lo tanto
从前
cóng qián
previamente; en los viejos dias; había una vez
从事
cóng shì
dedicarse a; consagranse a
粗糙
cū cāo
grosero; bruto; brusco; áspero;
促进
cù jìn
promover (una idea o una causa); hacer avanzar; acelerar
促使
cù shǐ
inducir; promover; impulsar; empujar

vinagre; ácido; celos (en rivalidades románticas)

cuī
apurar (hacer algo); apresurar algo; acelerar
存在
cún zài
existir; estar
措施
cuò shī
medida (disposición)
答应
dā ying
ponerse de acuerdo; prometer; aceptar; consentimiento; para cumplir; responder (a una solicitud)
达到
dá dào
alcanzar; lograr
打工
dǎ gōng
hacer trabajo temporal; hacer trabajo manual
打交道
dǎ jiāo dào
ponerse en contacto con; hacer frente a
打喷嚏
dǎ pēn tì
estornudar
打听
dǎ ting
haga preguntas sobre; cureosear
大方
dà fāng
generoso; equilibrado; elegante; distinguido
大厦
dà shà
edificio de apartamentos, edificio residencial; mansión
大象
dà xiàng
elefante
大型
dà xíng
de alcance; (a gran escala); grande

dāi
tonto; dejar mudo; inexpresivo; permanecer
代表
dài biǎo
representante; delegar; representar; de parte de; en nombre de
代替
dài tì
reemplazar; sustituto
待遇
dài yù
sueldo; paga; salario; trato
贷款
dài kuǎn
un préstamo; conceder un préstamo (por ejemplo, un banco); CL: 笔 [bi3]
单纯
dān chún
sencillo; puro; simple
单调
dān diào
monótono; uniforme
单独
dān dú
por sí mismo; solo
单位
dān wèi
unidad de medida); unidad de trabajo (lugar de trabajo); grupo de personas en su conjunto
单元
dān yuán
unidad (entidad completa); bloque de viviendas
担任
dān rèn
tomar la presidencia de; ser responsable de; tomar el cargo
耽误
dān wu
retrasar; demorar; interfiere con
胆小鬼
dǎn xiǎo guǐ
cobarde; tímido

dàn
insípido; sin gusto
当地
dāng dì
local; del país
当心
dāng xīn
cuidar; tener cuidado

dǎng
resistir; obstruir; ahuyentar; ponerse en el camino de; cubrir
倒霉
dǎo méi
tener mala suerte, no tener suerte
导演
dǎo yǎn
dirigir (una película, una obra de teatro); director (películas, etc.)
导致
dǎo zhì
provocar; causar
岛屿
dǎo yǔ
Isla
到达
dào dá
alcanzar; llegar; arribar
道德
dào dé
moralidad; moral
道理
dào lǐ
argumento; razón; sentido; principio
登记
dēng jì
Inscribirse; registrarse
等待
děng dài
esperar
等于
děng yú
ser igual a; ser equivalente a

gota; goteo; palabra de media para líquidos
敌人
dí rén
adversario; enemigo
的确
dí què
de hecho; en efecto
地道
dì dao
real; puro; cierto; típico; bien hecho; completo
地理
dì lǐ
geografía
地区
dì qū
regional; local; barrio ; región; campo
地毯
dì tǎn
alfombra; manta
地位
dì wèi
posición; estado
地震
dì zhèn
terremoto

entregar (algo a alguien); dar; pasar
点心
diǎn xin
postre; Pastelería; refrigerio
电池
diàn chí
batería
电台
diàn tái
emisora; estación de radio

diào
pesca con anzuelo y cebo

dǐng
pico de la montaña; arriba de la cabeza; transferir; apuntalar; reemplazar; clasificador de sombreros, velos, etc

dòng
congelar; sentirse congelado
动画片
dòng huà piān
comic; dibujo animado

dòng
cueva; agujero; penetrar, perforar
豆腐
dòu fu
tofu

dòu
jugar con; provocar; divertirse
独立
dú lì
independiente; independencia; estar solo
独特
dú tè
separar; unico; tener características especiales
度过
dù guò
pasar el tiempo; pasar a través

duàn
romper; romper; cortar; renunciar; juzgar; absolutamente, definitivamente, decididamente (connotación negativa)

duī
apilar; amontonar; montón; pila (de cosas)
兑换
duì huàn
convertir (de una moneda a otra); intercambiar
对比
duì bǐ
contraste; oposición; proporción
对待
duì dài
tratar; tratamiento
对方
duì fāng
consideración; otra persona involucrada; lado opuesto; otro lado; beneficiario
对手
duì shǒu
adversario; competidor; rival
对象
duì xiàng
objetivo; objeto; pareja; novio; novia; prometido; enamorado

dūn
tonelada

dūn
ponerse en cuclillas

dùn
hacer una pausa; detenerse; inclinarse; erradicar; en una vez; frecuencia de comidas, palizas, reprimendas
多亏
duō kuī
gracias a; debido a
多余
duō yú
superfluo; inútil; innecesaria

duǒ
lóbulo de la oreja, clasificador de flores
躲藏
duǒ cáng
esconderse; refugiarse; ocultarse
恶劣
è liè
vil; malo
耳环
ěr huán
arete
发表
fā biǎo
publicar; hacer público; pronunciar; expresar
发愁
fā chóu
preocuparse; estar inquieto; ponerse triste
发达
fā dá
desarrollado (país, etc.); floreciente; desarrollar
发抖
fā dǒu
temblar; tiritar; emoción; temblor
发挥
fā huī
ejercer, desarrollar (una idea); poner en juego, expresar
发明
fā míng
inventar; invención
发票
fā piào
factura; recibo de compra
发言
fā yán
tomar la palabra; declaración; dar un discurso
罚款
fá kuǎn
multa; dar una multa
法院
fǎ yuàn
Tribunal; Corte

fān
volver (algo); girar; derrocamiento; cruzar; traducir (oral); descifrar; descodificar; buscar
繁荣
fán róng
próspero; floreciente
反而
fǎn ér
en vez de; en cambio; al contrario
反复
fǎn fù
repetidamente; muchas veces; repetidamente
反应
fǎn yìng
reaccionar; respuesta para; reacción; respuesta; reacción química
反映
fǎn yìng
reflejar (espejo); tener en cuenta; imagen en un espejo; dar a conocer
反正
fǎn zhèng
en cualquier caso; en todo caso; pase lo que pase; de todas formas
范围
fàn wéi
límite; campo de aplicación; grado; rango

fāng
cuadrado; lado; dirección; poder (matemáticas); en pie; honesto; íntegro; lateral; recto; en el momento de; solo o simplemente; clasificador de cosas rectangulares
方案
fāng àn
plan de acción; programa (de acción, etc.); propuesta; proyecto de ley
方式
fāng shì
modo; patrón; estilo; manera
妨碍
fáng ài
evitar; obstruir, dificultar
仿佛
fǎng fú
parece ser; como si; similar; similar

fēi
no- (negación de algo); mal; hacer el mal; insistir sobre; simplemente debe
肥皂
féi zào
jabón
废话
fèi huà
disparates; palabras superfluas; ¡En serio! (suavemente sarcástico)
分别
fēn bié
separarse; dejar el otro; distinguir; diferencia; otro; por separado o individualmente
分布
fēn bù
repartido; distribuir
分配
fēn pèi
asignar; atribuir; distribuir
分手
fēn shǒu
finalizar una relación; romper; separarse
分析
fēn xī
analizar; análisis
纷纷
fēn fēn
uno tras otro; en sucesión; uno por uno; profusamente; numerosos y confusos; revuelto confusamente
奋斗
fèn dòu
luchar; pelearse; esforzarse
疯狂
fēng kuáng
como un loco; locura; frenético
风格
fēng gé
estilo; la manera; moda
风景
fēng jǐng
paisaje
风俗
fēng sú
costumbre social
风险
fēng xiǎn
riesgo; peligro
讽刺
fěng cì
sátira; burlarse; ironía; poner en ridículo
否定
fǒu dìng
negar; negativo (respuesta); desmentir
否认
fǒu rèn
negar

anchura; rodillo; clasificador para cuadros, pinturas, grabados

sostener con la mano; aumento; enderezar; apoyo; ayudar
服装
fú zhuāng
ropa; vestido; traje
辅导
fǔ dǎo
entrenador; tutoría; dar consejos
复制
fù zhì
duplicar; hacer una copia de; copiar; imitar
妇女
fù nǚ
mujer
改革
gǎi gé
reformar; reforma; cambiar
改进
gǎi jìn
perfeccionar; mejorar; para hacer algo mejor
改善
gǎi shàn
hacerlo mejor; mejorar
改正
gǎi zhèng
rectificar; corregir
概括
gài kuò
resumir; generalizar
概念
gài niàn
concepto; noción; idea

gài
tapa; cubrir; cubrir; escudo; exceder; para construir
干脆
gān cuì
sencillo; simplemente; claro
干燥
gān zào
secar (clima, pintura, cemento, etc.)
感激
gǎn jī
gracias; estar agradecido; reconocimiento; gratitud
感受
gǎn shòu
percibir; detectar; percepción; experimentar; sentir (a través de los sentidos); impresión; experiencia
感想
gǎn xiǎng
impresión; reflexión; pensamiento
赶紧
gǎn jǐn
apresuradamente; darse prisa; precipitadamente
赶快
gǎn kuài
inmediatamente; en seguida
干活儿
gàn huó r
hacer trabajo; trabajar; trabajo manual
钢铁
gāng tiě
acero; hierro
高档
gāo dàng
calidad superior; alta calidad
高级
gāo jí
alto nivel; alto grado; avanzado; alto rango

gǎo
estar ocupado (en); hacer; poner en marcha; trabajar
告别
gào bié
decir adios; despedirse dejar
格外
gé wài
en particular; sobre todo
隔壁
gé bì
(en la) puerta de al lado; vecino
个别
gè bié
individual; específico; respectivo; sólo uno o dos
个人
gè rén
individual; una persona
个性
gè xìng
personalidad; caracter específico
各自
gè zì
respectivamente; cada

gēn
raíz (botánica, matemática, origen); base; causa; clasificador para objetos largos y delgados, p. ej. cigarrillos, cuerdas de guitarra
根本
gēn běn
fundamental; básico; raíz; simplemente; absolutamente no; para nada
公布
gōng bù
anunciar; hacer público; publicar
公开
gōng kāi
público; publicar; hacer público
公平
gōng píng
justo; imparcial
公寓
gōng yù
edificio de apartamentos, edificio residencial; bloque de pisos
公元
gōng yuán
después de Jesucristo (fecha); era cristiana
公主
gōng zhǔ
princesa
功能
gōng néng
función; capacidad
工厂
gōng chǎng
fábrica
工程师
gōng chéng shī
ingeniero
工具
gōng jù
herramienta; instrumento; utensilio
工人
gōng rén
obrero
工业
gōng yè
industria
恭喜
gōng xǐ
felicidades; felicitar
贡献
gòng xiàn
contribuir; consagrarse; contribución
沟通
gōu tōng
comunicar
构成
gòu chéng
constituir; formar; componer; configurar
姑姑
gū gu
tía paterna
姑娘
gū niang
joven mujer; niña
古代
gǔ dài
tiempos antiguos; en los viejos dias
古典
gǔ diǎn
clásico
股票
gǔ piào
acciones; bolsa de Valores
骨头
gǔ tou
hueso
鼓舞
gǔ wǔ
alentador; animar; estimular
鼓掌
gǔ zhǎng
aplaudir
固定
gù dìng
fijo; definido
挂号
guà hào
registrarse; enviar por correo certificado; tome un número

guāi
bien educado; obediente (para un niño); inteligente
拐弯
guǎi wān
girar en la esquina; dar una vuelta
怪不得
guài bu de
no es de extrañar; no es sorprendente !; ¡es por eso que!
关闭
guān bì
cerrar; apagar

guān
oficial; gobierno;empleado del gobierno
观察
guān chá
observar; mirar; para estudiar; examinar; observación; ver; punto de vista
观点
guān diǎn
punto de vista; opinión
观念
guān niàn
pensamiento; noción; sentido; ver; ideología; impresiones generales
管子
guǎn zǐ
tubo; cañería; conducto
冠军
guàn jūn
campeón
光滑
guāng hua
liso; pulido; lustroso
光临
guāng lín
¡Bienvenido!; Nos honras con tu presencia; Es un honor recibirte
光明
guāng míng
brillante; ligero; claridad; radiante; luminoso; brillar
光盘
guāng pán
CD; DVD; CD ROM
广场
guǎng chǎng
plaza pública
广大
guǎng dà
vasto; grado; a gran escala; numeroso
广泛
guǎng fàn
amplio; grande; extenso
归纳
guī nà
resumir; sintetizar; deducir; inducción
规矩
guī ju
estándar establecido norma; regla; costumbre
规律
guī lǜ
regla; ley de comportamiento; patron regular
规模
guī mó
escala; campo de aplicación; tamaño
规则
guī zé
regulación; regla
柜台
guì tái
mostrador; recepción; bar

gǔn
rodar; hervir; Vete !

guō
estufa; sartén; caldera
国庆节
guó qìng jié
Día Nacional de la República Popular China (1 de octubre)
国王
guó wáng
Rey
果然
guǒ rán
como se esperaba; como previsto; de verdad
果实
guǒ shí
fruto (del trabajo); resultado; ganancia
过分
guò fèn
excesivo; exagerar; demasiado
过敏
guò mǐn
ser alérgico alergia
过期
guò qī
llegar tarde; exceder el límite de tiempo; caducar (como la fecha de caducidad)

¡Decir ah! ¡Decir ah! (reír); bostezo
海关
hǎi guān
aduana
海鲜
hǎi xiān
marisco

hǎn
gritar; pedir por alguien
行业
háng yè
industria; negocio; comercio
豪华
háo huá
lujoso
好客
hào kè
hospitalidad; tratar bien a los clientes
好奇
hào qí
curioso; inquisidor
何必
hé bì
no es necesario; ¿Por qué debería ser eso?
何况
hé kuàng
incluso; y aún menos
合法
hé fǎ
legal; legítimo
合理
hé lǐ
racional; razonable; justo
合同
hé tong
contrato
合影
hé yǐng
foto de grupo
合作
hé zuò
cooperar; colaborar; trabajar juntos; cooperación
和平
hé píng
paz
核心
hé xīn
núcleo; centro

hèn
odiar; lamentar
猴子
hóu zi
mono
后背
hòu bèi
la espalda (de anatomía humana); la parte trasera de algo
后果
hòu guǒ
consecuencias
呼吸
hū xī
respirar; respiración
忽然
hū rán
repentinamente; de repente
忽视
hū shì
negligencia; ignorar

tetera, botelas; clasificador de líquidos embotellados
糊涂
hú tu
confuso; tonto
胡说
hú shuō
decir tonterías
胡同
hú tòng
camino; callejón
蝴蝶
hú dié
mariposa
花生
huā shēng
maní; cacahuete
华裔
huá yì
persona de origen chino

huá
resbalón; liso; corredizo; astuto

huà
rayar; rascar; valer la pena; paga (hacer algo)
化学
huà xué
química
话题
huà tí
tema (de un discurso o conversación)
怀念
huái niàn
atesora la memoria de; pensar en
怀孕
huái yùn
embarazada; haber concebido; gestación; embarazo
缓解
huǎn jiě
facilitar; ayudar a aliviar (un ataque)
幻想
huàn xiǎng
espejismo; ilusión; fantasía
慌张
huāng zhāng
nervioso; inquieto
黄金
huáng jīn
oro
恢复
huī fù
restaurar; retomar; restaurar; recuperar

huī
sacudir; agitar; orden; dirigir; dispersar; dispersar

huī
ceniza; polvo; gris
灰尘
huī chén
polvo; suciedad
灰心
huī xīn
perder la esperanza; abandonarse
汇率
huì lǜ
tipo de cambio
婚礼
hūn lǐ
ceremonia de la boda; boda
婚姻
hūn yīn
matrimonio
活跃
huó yuè
activo; vigoroso
伙伴
huǒ bàn
pareja; compañero
火柴
huǒ chái
fósforo
或许
huò xǔ
puede ser; probablemente
基本
jī běn
básico; fundamental; principal; elemental
机器
jī qì
máquina
激烈
jī liè
intenso; agudo; feroz
肌肉
jī ròu
músculo
及格
jí gé
pasar una prueba
急忙
jí máng
precipitadamente
急诊
jí zhěn
Llamada de emergencia; tratamiento de emergencia (médico);
极其
jí qí
extremadamente
集合
jí hé
reunir a; reunir; congregar; juntar
集体
jí tǐ
organismo; social; equipo
集中
jí zhōng
Concentrarse; centralizar; poner en marcha
寂寞
jì mò
solitario; solo; soledad
系领带
jì lǐng dài
ajustar su corbata
纪录
jì lù
historial; record (deporte)
纪律
jì lǜ
disciplina
纪念
jì niàn
conmemorar; recordar
计算
jì suàn
contar; calcular
记录
jì lù
tomar nota; grabar
记忆
jì yì
recuerdos; recuerda; memoria
嘉宾
jiā bīn
invitado de honor
夹子
jiā zi
sujetador; alfiler; cartulina
家庭
jiā tíng
familia
家务
jiā wù
tareas del hogar
家乡
jiā xiāng
ciudad natal; ciudad de nacimiento
假如
jiǎ rú
suponiendo que; Si
假设
jiǎ shè
hipótesis; conjetura; suponiendo que
假装
jiǎ zhuāng
pretender; fingir

jiǎ
primero (de una lista, en términos de calidad, parte de un contrato); el primero de los diez tallos celestiales 十天 十天 干
价值
jià zhí
valor; valer

jià
casarse (para una mujer)
驾驶
jià shǐ
pilotear; conducir
兼职
jiān zhí
realizar tareas simultáneas; tiempo parcial; empleo paralelo; trabajo ilegal
坚决
jiān jué
decidido; resuelto; determinado
坚强
jiān qiáng
ardiente; fuerte
肩膀
jiān bǎng
hombro
艰巨
jiān jù
molesto; muy difícil; formidable
艰苦
jiān kǔ
difícil; arduo
剪刀
jiǎn dāo
tijera

jiǎn
recoger; recolectar; cosechar
简历
jiǎn lì
Curriculum Vitae; CV
简直
jiǎn zhí
simplemente; francamente; prácticamente
健身
jiàn shēn
ejercitar; mantenerse en forma; haciendo ejercicio físico;
建立
jiàn lì
establecer; poner en marcha; para construir
建设
jiàn shè
construir; construcción; constructivo
建筑
jiàn zhù
arquitectura; construcción; construir
键盘
jiàn pán
teclado
讲究
jiǎng jiu
preste especial atención a; insistir en; recalcar
讲座
jiǎng zuò
conferencia
酱油
jiàng yóu
salsa de soya, salsa de soja
交换
jiāo huàn
cambiar; canjear
交际
jiāo jì
comunicación; relaciones sociales
交往
jiāo wǎng
asociar; contactar con; asociación

jiāo
rociar con agua; regar; molde
胶水
jiāo shuǐ
pegamento
狡猾
jiǎo huá
astucia; astuto
角度
jiǎo dù
ángulo; punto de vista
教材
jiào cái
materiales de enseñanza; libro de texto
教练
jiào liàn
instructor; entrenador deportivo
教训
jiào xun
lección; moral; enseñarle a alguien una lección
接触
jiē chù
involucrar; ponerse en contacto; acceso; en contacto con
接待
jiē dài
recibir (un visitante); admitir (alguien para entrar)
接近
jiē jìn
cerca de; aproximarse
结实
jiē shi
fuerte; sólido
阶段
jiē duàn
etapa; sección; fase; período; CL: 个
结构
jié gòu
estructura; composición
结合
jié hé
combinar; enlazar; integrar
结论
jié lùn
conclusión; veredicto; concluir; emitir un veredicto
结账
jié zhàng
pagar la factura; ajustar cuentas
节省
jié shěng
ahorro; ahorrar; utilizar con moderación; reducir los gastos
借口
jiè kǒu
usar como excusa; bajo pretexto

jiè
período; duración para eventos, reuniones, elecciones, eventos deportivos, etc.

jiè
evitar; impulso; amonestar o advertir; renunciar o dejar de hacer algo; abstenerse
戒指
jiè zhi
anillo
金属
jīn shǔ
metal
尽快
jǐn kuài
tan rápido como sea posible; en cuanto sea posible; a toda velocidad
紧急
jǐn jí
urgente; emergencia
谨慎
jǐn shèn
prudente; discreto
尽力
jìn lì
hacer lo mejor posible; esforzarse al máximo
尽量
jìn liàng
todo lo posible; en la medida de lo posible
近代
jìn dài
tiempos modernos; era moderna (excluyendo las últimas décadas)
进步
jìn bù
progreso; mejora; mejorar; progresar
进口
jìn kǒu
importar; importado
精力
jīng lì
energía
精神
jīng shén
mente; conciencia; pensamiento; mental; psicológico
经典
jīng diǎn
los clásicos; los escritos; obras clásicas
经商
jīng shāng
comercio; realizar actividades comerciales; en el negocio
经营
jīng yíng
emprender (negocios, etc.); manejar un negocio
酒吧
jiǔ bā
bar; pub; cervecería

jiù
rescatar; salvar; ayudar
救护车
jiù hù chē
ambulancia;
舅舅
jiù jiu
tío materno (informal); hermano de la madre;
居然
jū rán
inesperadamente; para su sorpresa; ir al punto de
桔子
jú zi
naranja mandarina
俱乐部
jù lè bù
club (grupo u organización);
具备
jù bèi
poseer; tener; equipado con; capaz de cumplir las condiciones o requisitos
具体
jù tǐ
definido; específico
巨大
jù dà
inmenso; enorme; muy grande; gigantesco
据说
jù shuō
se dice que; por lo que dicen

juān
contribuir; hacer una donación; contribución;
决赛
jué sài
final (de una competición); partido final
决心
jué xīn
resolución; determinado; firme y decidido; formarse una opinión;
绝对
jué duì
absoluto; incondicional
角色
jué sè
papel; personaje novedoso; rol
军事
jūn shì
asuntos militares; militar
均匀
jūn yún
homogéneo; bien distribuido; uniforme
卡车
kǎ chē
camión;
开发
kāi fā
explotar (un recurso); aprovechar
开放
kāi fàng
levantar (prohibición o restricción); abrirse al mundo exterior (política); abierto al público; entrar en flor
开幕式
kāi mù shì
ceremonia de apertura
开水
kāi shuǐ
agua hervida; agua hirviendo

kǎn
picar; reducir; arrojar algo a alguien
看不起
kàn bu qǐ
despreciar
看望
kàn wàng
visitar; ir a ver

kào
apoyarse (contra o sobre); estar al lado; acercarse a; depender de; confiar;

clasificador para pequeñas esferas, perlas, granos de maíz, dientes, corazones, satélites, etc.
可见
kě jiàn
es obvio que; se puede ver claramente (que es); claro; visible
可靠
kě kào
de confianza
可怕
kě pà
de miedo; terrible; temor; formidable; horrible; horrible; horrible; terriblemente

poder; controlar; recordar; superar; gramo
克服
kè fú
tratar de superar (dificultades, etc.); conquistar; soportar; apoyo
刻苦
kè kǔ
diligente; obrero
客观
kè guān
objetivo; imparcial
课程
kè chéng
clase; clase
空间
kōng jiān
espacio (astronomía)
控制
kòng zhì
controlar; ejercer control sobre; Contiene
空闲
kòng xián
inactivo; libre; tiempo libre
口味
kǒu wèi
preferencias de una persona; gustos (para la comida); sabor

kuā
alardear; elogiar
夸张
kuā zhāng
exagerar; sobreestimar; hipérbola; (coloq.) excesivo; extremo; ridículo;
会计
kuài jì
contabilidad; contabilidad

kuān
grande; generoso;
昆虫
kūn chóng
insecto
扩大
kuò dà
expandir; agrandar; ampliar su alcance
辣椒
là jiāo
pimiento picante; Chile

lán
cortar; evitar

làn
suave; cursi con agua de rosas; bien hecho y tierno; podrido; Descompostura; podrido; agotado; caótico; trastorno; absolutamente; completamente
朗读
lǎng dú
leyendo en voz alta
劳动
láo dòng
trabajo físico; trabajo; labor
劳驾
láo jià
Discúlpeme
姥姥
lǎo lao
abuela materna (informal); madre madre
老百姓
lǎo bǎi xìng
la gente común; el hombre de la calle
老板
lǎo bǎn
jefe; guardián
老婆
lǎo pó
esposa;
老实
lǎo shi
sincero; honesto; abierto y sincero; ingenuo
老鼠
lǎo shǔ
rata; ratón
乐观
lè guān
optimista; mucha esperanza

léi
trueno; aterrador (jerga de Internet); formidable
类型
lèi xíng
tipo; categoría; tipo; formar; estilo;
冷淡
lěng dàn
frío; indiferente
厘米
lí mǐ
centímetro

Pera
离婚
lí hūn
divorciarse, divorcio
理论
lǐ lùn
teoría
理由
lǐ yóu
razón; patrón; justificación
利润
lì rùn
beneficios
利息
lì xī
interés (de un préstamo)
利益
lì yì
lucro; en interés (de alguien)
利用
lì yòng
explotar; hacer uso de; usar; aprovechar
力量
lì liang
potencia; vigor; fuerza
立即
lì jí
inmediatamente
立刻
lì kè
sin retraso; inmediato; con rapidez; inmediatamente; entonces; inmediatamente
联合
lián hé
combinar; unirse; unir; Alianza
连忙
lián máng
con rapidez; inmediatamente
连续
lián xù
continuado; en una fila; en serie; consecutivo;
恋爱
liàn ài
amor (romántico); enamorado; tener una aventura
粮食
liáng shi
comida; cereales
良好
liáng hǎo
Bien; favorable; bien; fin

liàng
luminoso; claro; sonido; brillar; mostrar; revelar
了不起
liǎo bu qǐ
extraordinario; increíble; formidable
列车
liè chē
tren (ferrocarril);
临时
lín shí
cuando algo esta pasando; temporal; provisional; ad hoc
灵活
líng huó
flexible; ágil

líng
campanilla
零件
líng jiàn
parte; componente
零食
líng shí
bocadillo entre comidas; aperitivos
领导
lǐng dǎo
líder; dirigir; liderazgo; líder; líder;
领域
lǐng yù
campo; campo; territorio; zonificado
流传
liú chuán
derramarse; circular; regreso
流泪
liú lèi
derramar lágrimas
浏览
liú lǎn
trasvolar; recorrer

lóng
dragón; imperial

lòu
fluir; revelar; dejar fuera por error; reloj de arena o clepsidra (antiguo)
录取
lù qǔ
recluta; conseguir
录音
lù yīn
grabar (un sonido); grabación de sonido
陆地
lù dì
tierra seca (a diferencia del mar)
陆续
lù xù
Uno después del otro; sucesivamente; uno tras otro; poco a poco
轮流
lún liú
alterno; por turnos
论文
lùn wén
tratado; tesis; papel; discutir una disertación o una tesis (antiguo)
逻辑
luó ji
lógico (término prestado)
落后
luò hòu
quedarse atrás; andar por ahí (en términos de tecnología, etc.); hacia atrás; regreso

regañar; abuso
麦克风
mài kè fēng
micrófono
馒头
mán tou
rollo al vapor; pan al vapor
满足
mǎn zú
satisfecho; satisfacer las necesidades de
毛病
máo bìng
problema; defecto (fabricación); brecha
矛盾
máo dùn
contradictorio; contradicción
冒险
mào xiǎn
tomar riesgos; probar suerte; incursión; aventuras
贸易
mào yì
comercio
媒体
méi tǐ
medios (principalmente para noticias)
煤炭
méi tàn
carbón
眉毛
méi mao
ceja
美术
měi shù
Arte; Bellas Artes; pintura
魅力
mèi lì
encanto; fascinación; glamour; carisma
梦想
mèng xiǎng
esperanza en vano; sueño
密切
mì qiè
(estar) cerca, un íntimo (de); familiar; demandado; cerca (objetos relacionados); fomentar lazos estrechos; prestar especial atención a
秘密
mì mì
secreto
秘书
mì shū
secretaria
蜜蜂
mì fēng
abeja
面对
miàn duì
confrontar; enfrentarse a
面积
miàn jī
área de una superficie
面临
miàn lín
enfrentarse a; enfrentarse con
描写
miáo xiě
para describir; pintar; retratar; descripción
苗条
miáo tiáo
Delgado; esbelto; Cortés
敏感
mǐn gǎn
susceptible; sensible; políticamente sensible (pretexto para la censura)
名牌
míng pái
marca famosa
名片
míng piàn
tarjeta de visita; tarjeta con el nombre
名胜古迹
míng shèng gǔ jì
sitios históricos y turísticos
明确
míng què
especificar; específico; explícito
明显
míng xiǎn
obvio; manifiesto
明星
míng xīng
estrella; celebridad
命令
mìng lìng
orden; ordenado
命运
mìng yùn
destino; destino

sentir al tacto; tocar; a tientas sentir (el pulso de uno)
摩托车
mó tuō chē
moto
模仿
mó fǎng
imitar; copiar; emular; modelo
模糊
mó hu
ola; indistinto; borroso
模特
mó tè
modelo; modelo (palabra prestada)
陌生
mò shēng
raro; extraño; desconocido

mǒu
cierto; algunos; tal o tal
木头
mù tou
mente lenta; tonto; tronco (de madera, madera, etc.); CL: 块 [kuai4], 根 [gen1]
目标
mù biāo
objetivo; objetivo;
目录
mù lù
catalogar; Indice; directorio (en el disco duro de la computadora); listado; contenido
目前
mù qián
en el presente; actualmente
哪怕
nǎ pà
independientemente de si; cualquiera que sea; incluso; aunque
难怪
nán guài
(es) no es de extrañar (eso); (no es) sorprendente (que)
难免
nán miǎn
difícil de evitar; difícil de escapar
脑袋
nǎo dài
cabeza; cráneo; cerebro; capacidad mental
内部
nèi bù
interior; interior (parte, sección); interno;
内科
nèi kē
medicina general; medicina "interna", es decir, tratamiento mediante la administración de fármacos, en contraposición a la cirugía; servicio médico

nèn
llamar a licitación; suave; delicado; color claro); inexperto; no cualificado
能干
néng gàn
poder; competente
能源
néng yuán
energía; fuente de alimentación

ńg
¡tararear! (sonido para expresar asentimiento)
年代
nián dài
la década de un siglo (por ejemplo, los sesenta); edad; hora; período
年纪
nián jì
año escolar; clase

niàn
extrañar (a uno mismo); estudiar; estudiar (como parte de un curso); leer en voz alta; idea; Acuerdo
宁可
nìng kě
de preferencia; preferiríamos ... (o no ...); seria mejor; (elige) el mal menor
牛仔裤
niú zǎi kù
jeans (pantalones);
农村
nóng cūn
área rural; pueblo;
农民
nóng mín
campesino;
农业
nóng yè
Agricultura

nóng
concentrado; denso
女士
nǚ shì
señora;
欧洲
ōu zhōu
Europa; europeo
偶然
ǒu rán
por casualidad; al azar; por suerte

pāi
tomar una fotografía); pegar; grifo; bofetada; matamoscas; raqueta

pài
hacer clic; Escuela; grupo; facción; enviar a; atribuir; nombrar; pi (letra griega Ππ); la relación circular pi = 3,1415926
盼望
pàn wàng
esperanza; esperar
培训
péi xùn
cultivarse; preparar; Formar; formación; formación
培养
péi yǎng
crecer; levantar; educar; Formar; cultivar (agricultura y horticultura)
赔偿
péi cháng
compensar por
佩服
pèi fú
admirar
配合
pèi hé
compatibilidad; queda bien con; corresponder; adaptar; atenerse a; relación; coordinar con; actuar en concierto con; cooperar; convertirse en marido y mujer; combinar partes de la máquina

pén
piscina; jarrón de flores; unidad de volumen igual a 12 斗 y 8 升, aproximadamente 128 litros

pèng
tocar; golpear; reunirse

cheque; influencia; criticar; transmitir; clasificador: lotes, vuelos militares; nivel (ranking de universidades y colegios)
批准
pī zhǔn
aprobar; ratificar

para cubrir relajarse; división; extender
疲劳
pí láo
cansado; cansancio; cansado; el as

clasificador para caballos, mulas y telas; persona ordinaria

piàn
pieza delgada escama; una rebanada; película; Juego de televisión; cortar; recortar fino parcial; incompleto; una cara; clasificador: rodajas, tabletas, huellas de tierra, área de agua; clasificador: CD, películas, DVD; utilizado por el número 一 [yi1]: clasificador: escenario, escena, sentimiento, atmósfera, sonido
片面
piàn miàn
unilateral; parcial

piāo
flotar
拼音
pīn yīn
pinyin (romanización del chino); escritura fonética
频道
pín dào
frecuencia; (canal de televisión

píng
apoyarse; confiar en; con base en; no importa (cómo, qué, etc.); evidencia
平均
píng jūn
media (estadística); de media; en proporciones iguales

píng
plato; al mismo nivel; igual; calma; pacífico; incluso juego; tener la misma puntuación
平安
píng 'ān
sano y salvo; bien; sin peligro; tranquilo y seguro; en paz;
平常
píng cháng
ordinario; común; habitualmente; generalmente
平等
píng děng
igualdad; igual
平方
píng fāng
cuadrado (metro cuadrado, raíz cuadrada ..)
平衡
píng héng
equilibrado
平静
píng jìng
tranquilo; calma; imperturbable; sereno
评价
píng jià
evaluar; para estimar
破产
pò chǎn
ir a la quiebra; empobrecerse; bancarrota
破坏
pò huài
destrucción; lástima; encallar; romper; destruir
迫切
pò qiè
urgente; imperativo; prensado
期待
qī dài
tener ganas de; esperar; esperando
期间
qī jiān
período de tiempo; hora; período
其余
qí yú
el resto; los otros; restante; descanso; fuera de su
奇迹
qí jì
milagro; milagroso; preguntarse
企业
qǐ yè
sociedad; negocio; empresa
启发
qǐ fā
iluminar; explicar y generar interés; Inspirar; inspiración; heurístico; enseñar
气氛
qì fēn
atmósfera; atmósfera; Estado de espíritu; estado animico
汽油
qì yóu
gas; gasolina

qiān
firmar (con su nombre); autógrafo; etiqueta
谦虚
qiān xū
modesto; borrado; hacer comentarios modestos
前途
qián tú
Perspectiva de futuro; perspectiva; viaje; subir

qiǎn
poco profundo; superficial

qiàn
deficiente; endeudado; faltar; bostezando

qiāng
pistola; arma de fuego; mosquete; lanza

qiáng
Pared; pared
强调
qiáng diào
centrarse en (una declaración); insistir sobre
强烈
qiáng liè
intenso; fuerte (violentamente)

qiǎng
discutir (algo); botín; confiscar; precipitarse; agarrar; robar; arrebatar
悄悄
qiāo qiāo
a hurtadillas; subrepticiamente tranquilamente; en secreto;

qiáo
mirar
巧妙
qiǎo miào
ingenioso; inteligente

qiē
cortar; cortar; tangente (matemáticas)
亲爱
qīn ài
(Manera de comenzar una carta) Querido o querido
亲切
qīn qiè
tipo; amabilidad; Cortés; hospitalidad; demandado; calentar; tipo; familiar
亲自
qīn zì
personalmente
勤奋
qín fèn
diligente; obrero; diligente
清淡
qīng dàn
light (para comida, es decir magra (no grasosa) o poco aromatizada); insípido; suave (volumen de negocios)
轻视
qīng shì
desprecio; desdeñoso; despreciar
轻易
qīng yì
fácilmente; ligeramente; imprudentemente;

qīng
azul o verde; color de la naturaleza; negro verdoso; abbr. para la provincia de Qinghai 青海
青春
qīng chūn
juventud; joven
青少年
qīng shào nián
joven; persona joven; juventud
情景
qíng jǐng
escena; ver; circunstancias
情绪
qíng xù
sensación
请求
qǐng qiú
solicitud; solicitud; hacer una solicitud
庆祝
qìng zhù
celebrar
球迷
qiú mí
fanático del fútbol; loco por los deportes de pelota
趋势
qū shì
tendencia
取消
qǔ xiāo
anular; cancelación

casarse con una mujer; tomar una esposa; tomar por esposa
去世
qù shì
morir; morir; deja esta vida

quān
circulo; anillo; lazo; clasificador para bucles, órbitas, vueltas de carrera, etc
全面
quán miàn
exhaustivo; lleno; total; global
权利
quán lì
privilegio; correcto; poder
权力
quán lì
autoridad; poder

quàn
consejero; impulso; tratar de convencer; persuadir
缺乏
quē fá
escasez; defecto; Quedarse sin; carencia; escasez
确定
què dìng
determinado; determinar; confirmar; estar seguro; Aceptar (cuadro de diálogo de la computadora)
确认
què rèn
confirmar; cheque; confirmación

qún
grupo; manada; paquete
燃烧
rán shāo
encender; quemar; combustión

rào
envolver; girar ; hacer un desvío
热爱
rè ài
amar ardientemente; amor
热烈
rè liè
acogedor
热心
rè xīn
entusiasmo; celoso; celoso; entusiasta; ardiente; calentar
人才
rén cái
talento; Persona talentosa; persona distinguida; Una mujer hermosa; utilizado indistintamente con 人材
人口
rén kǒu
población
人类
rén lèi
humanidad; raza humana; humanidad
人民币
rén mín bì
Renminbi (RMB); Yuan chino (CNY)
人生
rén shēng
vida humana
人事
rén shì
recursos humanos; asuntos humanos; el mundo (en su aprehensión); conciencia del mundo; lo que es humanamente posible; asuntos personales; excitación sexual; pasión sexual; hechos de la vida
人物
rén wù
una persona; un personaje (en una obra de teatro, novela, etc.); un protagonista
人员
rén yuán
personal (profesional); el equipo; tripulación
忍不住
rěn bu zhù
no ayudes pero; incapaz de soportar
日常
rì cháng
diario; todos los días
日程
rì chéng
horario; programa; ruta
日历
rì lì
calendario
日期
rì qī
con fecha de
日用品
rì yòng pǐn
Artículos de uso diario; objetos cotidianos
日子
rì zi
un día determinado (calendario); una fecha (calendario); días de la vida de sb; hora
如何
rú hé
de qué forma; ¿Cómo? 'O' ¿Qué? qué
如今
rú jīn
de nuestros días; Ahora

ruǎn
suave; flexible
软件
ruǎn jiàn
software informático

ruò
bajo; frágil; inferior; (después de un decimal o fracción) un poco menos de

propagar; regar; rociar
嗓子
sǎng zi
garganta; voz
色彩
sè cǎi
tinte; colorear; personaje

shā
matar; asesinato; combate; debilitar; neutralizar; (usado después de un verbo) extremadamente
沙漠
shā mò
Desierto
沙滩
shā tān
banco de arena; playa

shǎ
imbécil; estúpido; bestia

shài
secar al sol; Broncearse al sol; compartir archivos (derivado de la palabra de préstamo 'compartir')
删除
shān chú
eliminar; anular
闪电
shǎn diàn
el rayo
善良
shàn liáng
bueno y honesto; benevolente
善于
shàn yú
ser bueno en; estar en forma para
扇子
shàn zi
ventilador
伤害
shāng hài
herir; hacer daño
商品
shāng pǐn
bueno (consumidor); producto base; mercancías
商务
shāng wù
asuntos de negocios; comercial; comercio; negocio
商业
shāng yè
negocio; comercio
上当
shàng dàng
ser engañado; ser engañado; hacerse tener

shé
serpiente
舍不得
shě bu de
odio hacer algo; odio separarse de algo; envidia
射击
shè jī
disparar (con un arma)
摄影
shè yǐng
tomar una fotografía; fotografía; haz una película
设备
shè bèi
equipo; instalación
设计
shè jì
plan; diseño; diseño;
设施
shè shī
instalaciones

shēn
tramo; expandir
深刻
shēn kè
profundo
身材
shēn cái
silueta; tamaño; estatura
身份
shēn fèn
estado; capacidad; dignidad; posición; rango; identidad
神话
shén huà
cuento de hadas; mitología; mito
神秘
shén mì
misterioso; misterio

shēng
incrementar; izar; promover; litro (L) (también escrito 公升); medida para grano seco igual a una décima (斗 dǒu)
声调
shēng diào
tu; Nota; un tono (en una sílaba china); CL: 个
生产
shēng chǎn
dar a luz a un niño; parto; Produce; fabricar
生动
shēng dòng
animado; animado
生长
shēng zhǎng
crecer
绳子
shéng zi
cuerda; cuerda; cadena
省略
shěng lüè
dejar de lado; omisión
胜利
shèng lì
victoria
失眠
shī mián
Sufrir de insomnio
失去
shī qù
perder
失业
shī yè
desempleo
湿润
shī rùn
húmedo
狮子
shī zi
León

shī
poema; poesía; verso; abbr. para Libro de Canciones
实话
shí huà
verdad
实践
shí jiàn
practicar; poner en práctica; satisfecho
实习
shí xí
prácticas; trabajo de campo
实现
shí xiàn
lograr; hacer cumplir
实验
shí yàn
experimentar; experiencias
实用
shí yòng
conveniente; funcional; pragmático; ciencia aplicada)
时差
shí chā
diferencia horaria; diferencia horaria; cambio de hora
时代
shí dài
hora; hora; período
时刻
shí kè
instante; constantemente; siempre
时髦
shí máo
de moda; a la moda
时期
shí qī
intervalo de tiempo); un período en el tiempo o en la historia; período; fase
时尚
shí shàng
moda
石头
shí tou
piedra]
食物
shí wù
comida
使劲儿
shǐ jìn r
ejerce toda su fuerza
始终
shǐ zhōng
de principio a fin; todo el camino
事实
shì shí
un hecho; el hecho que
事物
shì wù
cosa; objeto
事先
shì xiān
con antelación; antes del evento; antemano; antes de
似的
shì de
parece como si; más bien como;
士兵
shì bīng
soldado
市场
shì chǎng
mercado; mercado; abbr. de 超级市场 supermercado
试卷
shì juàn
Papel de examen; papel de prueba
收获
shōu huò
cosechar; cosecha; resultado; recoger; ganancia; lucro
收据
shōu jù
recepción
手工
shǒu gōng
trabajo manual; manual
手术
shǒu shù
operación quirúrgica; cirugía; cirugía
手套
shǒu tào
guante; mitón
手续
shǒu xù
formalidades; procedimientos
手指
shǒu zhǐ
dedo

shǒu
jefe; cabeza; primero (ocasión, cosa, etc.); clasificador de poemas y canciones
受伤
shòu shāng
sufrir lesiones; herido (en un accidente, etc.)
寿命
shòu mìng
esperanza de vida; esperanza de vida
书架
shū jià
estante para libros; estante de la biblioteca
梳子
shū zi
peine
舒适
shū shì
cómodo; agradable
蔬菜
shū cài
vegetales; produce
输入
shū rù
importar: introducir
熟练
shú liàn
competente; cualificado; hábil
属于
shǔ yú
clasificado como); pertenecer; hacer parte de

shǔ
número; figura; varios; algunas
鼠标
shǔ biāo
mouse (computadora)
数据
shù jù
datos; números; digital
数码
shù mǎ
digital; digital
摔倒
shuāi dǎo
otoño; Resbalar y caer; tirar a alguien al suelo;

shuǎi
tirar a la basura; columpio; dejando atrás; deshacerse
双方
shuāng fāng
bilateral; dos lados; ambas partes involucradas

shuì
impuesto; deber
说不定
shuō bu dìng
no poder decir con certeza; puede ser
说服
shuō fú
persuadir; convencer
丝绸
sī chóu
tela de seda; seda
丝毫
sī háo
la menor cantidad o grado; un poco
思考
sī kǎo
pensar en; meditar en
思想
sī xiǎng
pensamiento; pensar; idea; ideología

lágrima
私人
sī rén
privado; personal; individual
似乎
sì hū
aparentemente; a aparecer; Aparecer; como si; aparentemente
搜索
sōu suǒ
Buscar; navegar (investigación cuidadosa); investigación en Internet; búsqueda de base de datos
宿舍
sù shè
dormitorio; vivienda; hosta
随身
suí shēn
(llevar) sobre uno mismo; con el mismo
随时
suí shí
no importa cuando; en cualquier momento
随手
suí shǒu
convenientemente; sin penalización adicional; mientras lo hace; pasando

suì
romper; romper en pedazos; fragmentario
损失
sǔn shī
pérdida; lástima; perder; dañar
缩短
suō duǎn
acortar; acortar

suǒ
cuadrado; sitio; instituto; oficina

suǒ
bloquear; encerrar; poner bajo bloqueo
台阶
tái jiē
escalera (que conduce a una casa); salida; higo. salir de una situación embarazosa
太极拳
tài jí quán
Taichi o Taichichuan; 'Shadow Boxing' o Taiji, T'aichi o T'aichichuan; forma tradicional de ejercicio físico o relajación; un arte marcial
太太
tài tai
mujer casada; Señora.; Señora; mujer
谈判
tán pàn
negociar; negociación; entrevistas; conferencia
坦率
tǎn shuài
franco (discusión); abierto

tàng
quemar; Planchar la ropa)

táo
melocotón
淘气
táo qì
juguetón; disipado; travieso; malo

táo
escapar; huir; huir; huir
逃避
táo bì
eludir; sustraerse; para evitar
讨价还价
tǎo jià huán jià
regatear el precio

tào
cubrir; copiar; serie; colección; caso; vaina; tau (letra griega Ττ)
特色
tè sè
característica; función o calidad distintiva
特殊
tè shū
especial; especial; raro; extraordinario
特征
tè zhēng
particularidad; característica; rasgo
疼爱
téng ài
amar tiernamente
提倡
tí chàng
promover; defender
提纲
tí gāng
bosquejo; sinopsis; avance
提问
tí wèn
preguntar; examen
题目
tí mù
tema (de estudios); título
体会
tǐ huì
conocimiento (por aprendizaje o por experiencia); experiencia; lograr; experiencia
体贴
tǐ tiē
atento (a las necesidades de los demás)
体现
tǐ xiàn
encarnar; reflejar; personificar
体验
tǐ yàn
descubre por ti mismo
天空
tiān kōng
cielo, cielos
天真
tiān zhēn
ingenuo; inocente
调皮
tiáo pí
indisciplina; travieso; juguetón
调整
tiáo zhěng
ajustar; revisión;
挑战
tiǎo zhàn
desafío;
通常
tōng cháng
ordinario; normal; en general; generalmente
统一
tǒng yī
unificar; integrar; Unido
痛苦
tòng kǔ
dolor; dolor; doloroso
痛快
tòng kuài
juguetón; feliz; por suerte; sinceramente

tōu
robar; robar a; arrancar; ladrón; a hurtadillas;
投入
tóu rù
para participar en; colocar, invertir; participar en;
投资
tóu zī
inversión; invertir
透明
tòu míng
transparente; abierto (no secreto)
突出
tū chū
saliente; salga; prominente; sorprendentes
土地
tǔ dì
territorio; Tierra; suelo; dios local; genius loci (espíritu del lugar)
土豆
tǔ dòu
papa
兔子
tù zi
Liebre; Conejo

Vvomitar; regurgitar

tuán
redondo; circular; grupo; masa redonda aglomerado; reunir; rodear; sociedad
推辞
tuī cí
rechazo (cita, invitación, etc.)
推广
tuī guǎng
expandir; propagar; popularizar
推荐
tuī jiàn
recomendar; recomendación
退
tuì
retroceder; retroceder; disminución; volver atrás; retirada
退步
tuì bù
degenerar; regreso
退休
tuì xiū
retiro (del trabajo)

wāi
de TRAVES; astuto; retorcido; perjudicial; deshonesto
外公
wài gōng
abuelo por parte de madre; (coloq.) el padre de la madre
外交
wài jiāo
diplomacia; diplomático; asuntos extranjeros
完美
wán měi
perfección; Perfecto; perfectamente
完善
wán shàn
perfeccionar; hacer perfecto mejorar
完整
wán zhěng
intacto; lleno
玩具
wán jù
juguete
万一
wàn yī
en caso de que; si por casualidad; contingencia
王子
wáng zǐ
Príncipe; hijo de un rey
往返
wǎng fǎn
ir y venir
网络
wǎng luò
Internet; red (informática, telecomunicaciones, transporte, etc.)
危害
wēi hài
poner en peligro; daño; poner en peligro
威胁
wēi xié
amenazar
微笑
wēi xiào
sonrisa
唯一
wéi yī
unico
围巾
wéi jīn
bufanda; bufanda; chal
围绕
wéi rào
Girar alrededor; centrarse en (una pregunta)
维修
wéi xiū
mantenimiento de equipo); proteger y mantener
违反
wéi fǎn
violar (una ley)
伟大
wěi dà
grande; poderoso
委屈
wěi qū
sentirse agraviado; alimentar una queja
尾巴
wěi ba
cola
位于
wèi yú
vencer; estar ubicado en; para residir
位置
wèi zhi
cuadrado; asiento
未必
wèi bì
no necesariamente; puede que no
未来
wèi lái
futuro; subir subir mañana

wèi
estómago
胃口
wèi kǒu
apetito
温暖
wēn nuǎn
caliente
温柔
wēn róu
suave; oferta
文件
wén jiàn
documento; carpetas
文具
wén jù
papelería; material de oficina (bolígrafo, lápiz, borrador, sacapuntas, etc.)
文明
wén míng
civilizado; civilización; cultura
文学
wén xué
literatura
文字
wén zì
sistema de escritura; estilo de escritura; Lengua escrita; fraseología

wén
oír; Noticias; bien conocido; popular; reputación; gloria; sensación; oler; apellido Wen

wěn
Beso; besar; boca; bozal
稳定
wěn dìng
estable; estabilidad; estabilizar; apaciguar
问候
wèn hòu
saludar; saludos
卧室
wò shì
dormitorio
握手
wò shǒu
apretón de manos
屋子
wū zi
Casa; habitación
无奈
wú nài
desgraciadamente ; desgraciadamente; quieras o no; nolens volens; abbr. para 無可 奈 无可奈何
无数
wú shù
incontable; incontable; innumerable
无所谓
wú suǒ wèi
poco importa; ser indiferente
武术
wǔ shù
arte marcial; cualquier deporte de artes marciales (algunos de los cuales reclaman desarrollo espiritual); autodefensa; tradición de peleas coreografiadas de ópera y cine (uso reciente); también llamado kungfu 功夫

no
物理
wù lǐ
física (ciencia)
物质
wù zhì
materia; equipo; sustancia; materialista

niebla; niebla
吸取
xī qǔ
absorber; asimilar; dibujar (una lección); admitir
吸收
xī shōu
asimilar; ingerir; recluta
戏剧
xì jù
obra de teatro; drama (teatro)

relación; establecer una relación; tener una relación con; adjuntar; enlazar; Departamento
系统
xì tǒng
sistema
细节
xì jié
detalle

xiā
cegado infundado; a ciegas; a la ligera; sin rumbo
下载
xià zǎi
Descargar

xià
asustar; intimidar; amenazar
夏令营
xià lìng yíng
campamento de verano
鲜艳
xiān yàn
color brillante; color alegre
显得
xiǎn de
a aparecer; parecer; Aparecer; mirar
显然
xiǎn rán
obvio; claro; obviamente
显示
xiǎn shì
mostrar; ilustrar; monitor; probar

xiàn
subprefectura; división administrativa de la República Popular China según la prefectura
现代
xiàn dài
los tiempos modernos; edad Moderna; era moderna
现实
xiàn shí
realidad; realista; real
现象
xiàn xiàng
fenómeno; fenómeno
限制
xiàn zhì
restringir; límite; restricción
相处
xiāng chǔ
llevarse bien
相当
xiāng dāng
equivalente a; llegado el caso; importantemente; en cierta medida; bastante
相对
xiāng duì
relativo; opuesto; relativamente; cara a cara; cara a cara
相关
xiāng guān
interdependiente; correlación; adiccion; Relevancia; mutualidad
相似
xiāng sì
parece; similar; como; semejanza; semejanza
香肠
xiāng cháng
salchicha
享受
xiǎng shòu
tomar ventaja de; hacer una fiesta; placer
想念
xiǎng niàn
extrañar (alguien que se extraña a sí mismo); recordar con nostalgia; espera un buen rato antes de volver a ver
想象
xiǎng xiàng
imagina; imaginación; lujoso
象棋
xiàng qí
Ajedrez chino
象征
xiàng zhēng
emblema; símbolo; simbólico; Insignia; simbolizar; significar; presentar a

xiàng
cuello; cosa; artículo; clasificador de principios y artículos
项链
xiàng liàn
collar
项目
xiàng mù
artículo; proyecto; evento deportivo
消费
xiāo fèi
utilizar
消化
xiāo huà
digerir; digestión; digestivo
消极
xiāo jí
negativo; pasivo; inactivo
消失
xiāo shī
desaparecer; desvanecerse
销售
xiāo shòu
fluir fuera; Vender; distribuir; mercado; el volumen de ventas
小麦
xiǎo mài
maíz
小气
xiǎo qi
tacaño; tacaño; torpe; de mente estrecha
孝顺
xiào shun
respetar a sus padres; ser piadoso
效率
xiào lv4
eficiencia; rendimiento

xiē
hacer una pausa; descansar, parar (por un momento)

xié
inclinado; oblicuo
写作
xiě zuò
escrito; obras escritas
心理
xīn lǐ
mental; psicológico
心脏
xīn zàng
corazón (sentido literal y figurado)
欣赏
xīn shǎng
apreciar; tomar ventaja de; admirar
信号
xìn hào
señal
信任
xìn rèn
confiar; confiar
形成
xíng chéng
Formar; tomar forma
形容
xíng róng
para describir; descripción; apariencia; mirar
形势
xíng shì
circunstancia; situación; terreno (topografía)
形式
xíng shì
formar; apariencia externa
形象
xíng xiàng
imagen; formar; entender; visualización; animado
形状
xíng zhuàng
formar; apariencia
行动
xíng dòng
acción; desplazarse; móvil
行人
xíng rén
peatonal; viajero a pie; paso
行为
xíng wéi
comportamiento; actividad
幸亏
xìng kuī
por suerte; por suerte
幸运
xìng yùn
suerte; afortunado
性质
xìng zhì
naturaleza; calidad
兄弟
xiōng dì
hermano (el más joven); fraterno

xiōng
cofre; cofre; pecho; corazón; mente; tórax
休闲
xiū xián
ocio; relajación; en descanso
修改
xiū gǎi
revisar; editar
虚心
xū xīn
modesto; abierto de mente
叙述
xù shù
contar (una historia o información); decir o hablar; decir; narración; historia
宣布
xuān bù
declarar; anunciar; proclamar
宣传
xuān chuán
diseminar; dar a conocer; propaganda
学历
xué lì
calificaciones académicas; estudios; nivel de instrucción
学术
xué shù
aprendizaje; Ciencias; Universidad
学问
xué wèn
aprendizaje; conocimiento; académico

xuè
sangre
寻找
xún zhǎo
estar buscando
询问
xún wèn
para saber mas
训练
xùn liàn
entrenar; ejercer
迅速
xùn sù
rápido; rápido
押金
yā jīn
consigna; fianza; depositar
牙齿
yá chǐ
diente; dental
严肃
yán sù
solemne; solemnidad
延长
yán cháng
ampliar; alargar; expandir; retrasar
演讲
yǎn jiǎng
conferencia; haz un discurso
宴会
yàn huì
banquete; Partido; cena
阳台
yáng tái
balcón; porche

yǎng
picar; cosquillas
样式
yàng shì
tipo; estilo

yāo
tamaño; riñones medio

yáo
sacudir; sacudir; columpio

yǎo
mordedura; picar
要不
yào bù
otro; o; o sino; Que diria usted...? (una opción u otra); o esta noche aquella ...
业务
yè wù
trabajo; profesión
业余
yè yú
en su tiempo libre; aficionado; extra curricular

noche
依然
yī rán
como antes; como antes; siempre; de nuevo
一辈子
yí bèi zi
toda la vida
一旦
yí dàn
una vez que; tan pronto como; si nunca
一律
yí lv4
uniforme; igual; sin excepción
一再
yí zài
repetidamente
一致
yí zhì
unánime; idéntico (ideas u opiniones)
疑问
yí wèn
una pregunta; algo malentendido; preguntar; interrogativo (gramos.)
移动
yí dòng
moverse; para mover; transponer; mover; locomoción; portátil (móvil)
移民
yí mín
inmigrar; migrar; emigrante; inmigrante
遗憾
yí hàn
lamentar; lamentar; Lo siento

en segundo; segundo; segundo de los 10 tallos celestiales 十天 干; segundo en orden; letra 'B' o romana 'II' en la lista 'A, B, C' o 'I, II, III', etc; segunda parte (en un contrato legal, generalmente 乙方 [yi3 fang1], en contraposición a 甲方 [jia3 fang1]); etilo; curva; devanado; Caracteres chinos radicales (Kangxi radical 5)
以及
yǐ jí
tanto como; y; también
以来
yǐ lái
desde (un evento anterior)
义务
yì wù
deber; obligación; compromiso; guardia voluntario; obligatorio; voluntario
亿
Cien millones; 100.000.000; un montón de cosas)
意外
yì wài
inesperado; accidente
意义
yì yì
sentido; sentido
议论
yì lùn
comentario; hablar; discutir; discusión
因而
yīn ér
en consecuencia; Entonces; entonces; y por lo tanto,...
因素
yīn sù
elemento; factor

yín
metal plateado); color plata; relativo al dinero (moneda)
印刷
yìn shuā
imprimir; impresión
英俊
yīng jùn
elegante; hermoso; brillante
英雄
yīng xióng
héroe; heroico
营养
yíng yǎng
nutrición; comida
营业
yíng yè
hacer negocios; hacer comercio
迎接
yíng jiē
reunirse; dar la bienvenida saludar
影子
yǐng zi
sombra; reflexión; rastro; impresión vaga
应付
yìng fu
ocuparse de; tratar (un problema); alejar
应用
yìng yòng
aplicar; aplicar; solicitud

yìng
difícil; rígido; fuerte; granja; lograr hacer algo con dificultad; buena calidad); capaz (sobre una persona)
硬件
yìng jiàn
material informático); hardware
拥抱
yōng bào
abrazo; Beso abrazo; Abrazo
拥挤
yōng jǐ
empujarse; reunir (multitud)
勇气
yǒng qì
valor; (tener los) nervios
用功
yòng gōng
estudioso; trabajar duro; hacer grandes esfuerzos
用途
yòng tú
utilizar; utilidad
优惠
yōu huì
preferente; favorable
优美
yōu měi
Cortés; fin; elegante
优势
yōu shì
superioridad; dominación; ventaja
悠久
yōu jiǔ
establecido; long (en nombre de una tradición, historia, cultura)
油炸
yóu zhá
freír
游览
yóu lǎn
haga turismo; visitar
犹豫
yóu yù
vacilar
有利
yǒu lì
ventajoso; ventajas presentes; favorable
幼儿园
yòu ér yuán
guardería; jardín de infancia
娱乐
yú lè
entretener; para divertir; entretenimiento; ocio; divertido; Hobby; Placer; alegría
与其
yǔ qí
más bien que...;与其 A 不如 B (en lugar de A, B es mejor)
语气
yǔ qì
tu; manera de hablar; Estado de espíritu; estado animico
玉米
yù mǐ
Pero
预报
yù bào
pronóstico
预订
yù dìng
hacer un pedido; Reserva con anticipación
预防
yù fáng
evitar; tomar precauciones contra; proteger; evitar; por precaución; profiláctico
元旦
yuán dàn
Año Nuevo
原料
yuán liào
materia prima
原则
yuán zé
principio; doctrina
员工
yuán gōng
empleado; equipo de trabajo; personal

yuán
circulo; redondo; circular; esférico; lleno (sobre la luna); unidad de moneda china (Yuan); tacto; para justificar
愿望
yuàn wàng
deseo; deseo
乐器
yuè qì
instrumento musical

yūn
confuso; miedo a las alturas; bajo; desmayarse; perder la consciencia;
运气
yùn qi
suerte (buena o mala)
运输
yùn shū
transporte; transporte; tránsito
运用
yùn yòng
usar; aplicar; recurso
灾害
zāi hài
daño desastroso; azotar
再三
zài sān
una y otra vez; varias veces
在乎
zài hu
dar importancia a; cuidar de
在于
zài yú
consiste en; descansar sobre
赞成
zàn chéng
aprobar; to support (una aplicación)
赞美
zàn měi
admirar; aplaudir; elogiar; elogiar; glorificar
糟糕
zāo gāo
es espantoso; ¡Delgado!
造成
zào chéng
porque

Entonces; entonces; estándar; estándar; regla; principio; clasificador de artículos escritos (como una declaración oficial); conjunción utilizada para expresar el contraste con una oración o párrafo anterior
责备
zé bèi
culpa; criticar a alguien

zhāi
pedir prestado; tomar; a elegir (flores, frutas, etc.); arrancar; para seleccionar; quitarse (sus gafas, sombrero, etc.)

zhǎi
estrecho; de mente estrecha; enfermo
粘贴
zhān tiē
Pegar; afijo; unirse; pegar (como en cortar, copiar y pegar)
展开
zhǎn kāi
relajarse; extender; ponerse en marcha, arrancar; lanzamiento
展览
zhǎn lǎn
exposición; exposición; show

zhàn
tomar posesión de; para ocupar; constituir
战争
zhàn zhēng
guerra; conflicto
掌握
zhǎng wò
controlar; propio; dirigir; controlar; aprovechar (iniciativa, oportunidad, destino)

zhǎng
incrementar el precio); subir (agua, arroyo)
长辈
zhǎng bèi
persona de edad avanzada; generación de ancianos; vieja generación antiguo
账户
zhàng hù
cuenta (banco o internet)
招待
zhāo dài
recibir invitados); entretener; recepción
着火
zháo huǒ
Enciende el fuego; quemar
着凉
zháo liáng
resfriarse
召开
zhào kāi
celebrar (una conferencia o reunión) / convocar; convocar
照常
zhào cháng
como de costumbre
哲学
zhé xué
filosofía
珍惜
zhēn xī
apreciar; apreciar; salvar
真实
zhēn shí
real; real
针对
zhēn duì
para apuntar; tener el objetivo de; teniendo en cuenta que; a la luz de; Considerando
诊断
zhěn duàn
diagnóstico; diagnosticar
振动
zhèn dòng
vibración

zhèn
disposición de tropas; carrera; acceso; frente; corto periodo de tiempo; algún tiempo; clasificador para eventos o condiciones de corta duración
争论
zhēng lùn
discutir; discutir; polémico
争取
zhēng qǔ
luchar por; luchar para; ganar en
征求
zhēng qiú
solicitar; buscar; preguntar (opiniones, comentarios, etc.); hacer una petición

zhēng
deshacerse de; liberarse uno mismo de; buscar adquirir; ganar dinero

zhēng
abrir los ojos
整个
zhěng gè
entero; juntos; total
整齐
zhěng qí
bien ordenado; ordenado; aseado; limpiar
整体
zhěng tǐ
entidad completa; todo el cuerpo; síntesis; en su conjunto (la situación, la construcción, el equipo, etc.); global; macrocosmo; integral; holístico juntos
政府
zhèng fǔ
gobierno
政治
zhèng zhì
política

zhèng
correcto; en pie; céntrico; correcto; positivo (matemáticas); puro (al gusto); exactamente (hora o número); precisamente
证件
zhèng jiàn
certificado; carné de identidad
证据
zhèng jù
evidencia; testimonio

zhī
apoyo; apoyar; paga; incrementar; atascado; división; retirar dinero; apellido Zhi; clasificador de varillas como bolígrafos y pistolas, divisiones del ejército, canciones o composiciones; el poder de las bombillas
支票
zhī piào
cheque (banco)
执照
zhí zhào
Licencia; permiso

zhí
directamente; correcto; enderezar; justo y razonable; franco; sencillo; (indica movimiento o acción continua); vertical; trazo vertical hacia abajo en caracteres chinos
指导
zhǐ dǎo
guía; guía; entrenador; CL: 个
指挥
zhǐ huī
El oficial al mando; orden; dirigir; dirigir; director de orquesta
制定
zhì dìng
elaborar; establecer; formular
制度
zhì dù
sistema (político, administrativo, etc.); institución (sociología)
制造
zhì zào
diseño; crear; inventar; fabricar; fabricante
制作
zhì zuò
hacer; fabricar
志愿者
zhì yuàn zhě
voluntario
智慧
zhì huì
sabiduría; conocimiento; inteligencia; inteligente
治疗
zhì liáo
cuidar; cura; cuidar; tratamiento médico; curación
秩序
zhì xù
orden (en el sentido de ordenado, secuencia, social); el estado (de la empresa)
至今
zhì jīn
hasta ahora
至于
zhì yú
en cuanto a
中介
zhōng jiè
actuar como intermediario; intermedio; representante
中心
zhōng xīn
centrar; corazón (fig.); núcleo
中旬
zhōng xún
segundos diez días de un mes (del 10 al 20)
种类
zhǒng lèi
ordenar; tipo; tipo; variedad; especies; categoría; class (de especies)
重大
zhòng dà
importante; mayor; significativo; grande
重量
zhòng liàng
peso
周到
zhōu dao
considerado; Cuidado; meticuloso

zhū
Cerdo; cerdo
竹子
zhú zi
bambú
逐步
zhú bù
gradualmente; paso a paso
逐渐
zhú jiàn
poco a poco
主持
zhǔ chí
hacerse cargo dirigir; presidir; respetar; representar (judicial); presente (un programa de radio o televisión, etc.)
主动
zhǔ dòng
tomar la iniciativa; espontáneo
主观
zhǔ guān
subjetivo
主人
zhǔ rén
Maestro; jefe; anfitrión; anfitriona; propietario
主任
zhǔ rèn
director; jefe
主题
zhǔ tí
tema; tema
主席
zhǔ xí
presidente (de una empresa); primer ministro
主张
zhǔ zhāng
defender; descansar; ver; la posición; sostener; propuesta; punto de vista; afirmación

zhǔ
cocer; hervir
注册
zhù cè
grabar; Registrarse
祝福
zhù fú
bendiciones desear buena suerte

zhuā
agarrar; parar; arrancar; a la altura; rasguñar
抓紧
zhuā jǐn
agarre firmemente; preste especial atención a; precipitarse; aprovechar al máximo
专家
zhuān jiā
experto; especialista;
专心
zhuān xīn
Concentrarse; absorción; concentración
转变
zhuǎn biàn
cambiar; transformar;
转告
zhuǎn gào
transmitir; dar a conocer; comunicar; pasar un mensaje

zhuāng
simular; conjunto; para adornar; vestido; ropa; disfraz (de un actor en una obra de teatro); desempeñar un papel; fingir; Instalar en pc; mirar fijamente; envolver (algo en una bolsa); cargar; envolver
装饰
zhuāng shì
Decorar; adornar
装修
zhuāng xiū
renovar; para terminar

zhuàng
estrellarse en; golpear; conocerse por accidente; golpear; caer sobre
状况
zhuàng kuàng
estado; condición;
状态
zhuàng tài
circunstancias actuales; situación;

zhuī
esculpir; grabar; instrumento musical (antiguo);
追求
zhuī qiú
perseguir (una meta) obstinadamente; a los tribunales; correr tras; Buscar; Corte
咨询
zī xún
consultar; obtener consejos; consulta
姿势
zī shì
postura; actitud
资格
zī gé
calificación; título; seniority (en el trabajo)
资金
zī jīn
fondos; capital; fondos
资料
zī liào
medio; bienes; recursos; documentos; datos; información; perfil (Internet)
资源
zī yuán
recursos (naturales, laborales, etc.)

púrpura; púrpura; amatista; Erythrorhizon Lithospermum (planta con flores cuya raíz proporciona rojo púrpura); Japonés: murasaki
字母
zì mǔ
letra del alfabeto); alfabeto
字幕
zì mù
subtítulos; leyenda
自从
zì cóng
desde; a partir de
自动
zì dòng
automático; voluntariamente
自豪
zì háo
estar orgulloso; orgullo
自觉
zì jué
consciente; concienzudo
自私
zì sī
egoísta; egoísmo
自由
zì yóu
libertad; libre;
自愿
zì yuàn
voluntariamente
综合
zōng hé
para resumir; sintetizar
总裁
zǒng cái
director gerente (de una empresa); CEO
总共
zǒng gòng
en todo; en total
总理
zǒng lǐ
primer ministro
总算
zǒng suàn
finalmente; finalmente
总统
zǒng tǒng
presidente (de un país)
总之
zǒng zhī
en breve; en una palabra; en breve

organizar; grupo; clase; clasificador para series, grupos de personas
组成
zǔ chéng
Formar; componer
组合
zǔ hé
armar; armar; combinación; combinacional
组织
zǔ zhī
organizar; organización; sistema organizado; tejido
阻止
zǔ zhǐ
evitar; bloquear
最初
zuì chū
al principio; en primer lugar; primario; inicial

zuì
borracho; borracho; borracho; entregarse a
尊敬
zūn jìng
respetar; reverenciar; al honor
遵守
zūn shǒu
atenerse a; respeto (un compromiso); obedecer
作品
zuò pǐn
trabajo (arte, literatura)
作为
zuò wéi
actitud; logro; en tanto que; como; tomar por; considerado como; despliega tus talentos
作文
zuò wén
escribe un ensayo; composición (ensayo del estudiante);
Lista de palabras del HSK 5 (versión 2.0)Descarga

Técnicas de Estudio para el HSK 5

Para lograr el éxito en el HSK 5 no basta solo con comprender el idioma; es preciso una estrategia de estudio bien estructurada y técnicas efectivas. La práctica regular del vocabulario del HSK 5 es fundamental, y los estudiantes deben esforzarse por familiarizarse con el vocabulario y los caracteres.

La inmersión en el idioma es clave para una comprensión profunda. Esto puede lograrse a través de la exposición constante a medios chinos, como películas, programas de televisión, series y portales de noticias, lo que permite a los estudiantes no solo mejorar su comprensión auditiva y de lectura, sino también adquirir un sentido más natural del idioma.

Realizar simulacros de examen HSK 5 también es esencial, ya que proporciona una experiencia práctica de las condiciones reales del examen y ayuda a los estudiantes a gestionar mejor su tiempo y estrés durante la prueba real.

Recursos Recomendados

Para los estudiantes del HSK 5, la elección de recursos es un paso crucial en el camino hacia la fluidez en chino. Con una variedad de opciones que incluyen libros de texto especializadosaplicaciones móviles interactivas y plataformas en línea, los estudiantes pueden aprender desde la gramática avanzada del nivel HSK 5 hasta el vocabulario especializado. Estos recursos están diseñados para expandir la comprensión del idioma, proporcionando ejercicios prácticos que reflejan situaciones de la vida real y exámenes simulados que preparan para las rigurosas demandas del HSK 5.

Estudiar con Hanyu Chinese School ofrece una ventaja distintiva; ya que usamos un enfoque personalizado y nuestra metodología de enseñanza se adapta de modo que se alinea perfectamente con las necesidades específicas de cada estudiante. Hanyu Chinese School no solo proporciona acceso a materiales de alta calidad y herramientas de aprendizaje de vanguardia, como una app propia, sino que también conecta a los estudiantes con profesores expertos. Esta combinación de recursos didácticos y apoyo, crea un entorno de aprendizaje dinámico que puede acelerar significativamente el progreso hacia la comprensión del HSK 5 con confianza.

Preparación para el Día del Examen

Prepararte para el HSK 5 es como entrenar para una maratón; no se trata solo de correr largas distancias, sino también de conocer la ruta y mantener un buen ritmo. Familiarizarte con el formato del examen es tan importante como aprender vocabulario y gramática. Imagínate caminando con confianza en la sala del examen HSK 5, sabiendo exactamente qué esperar, desde la primera sección de comprensión auditiva hasta la última pregunta de escritura. ¡Esa sensación es tu mejor aliado!

Además, gestionar bien tu tiempo y mantener una actitud positiva son claves de un buen plan de estudio para ganar confianza con el HSK 5. Divide tu tiempo de estudio en segmentos manejables. Si a la hora del examen HSK 5 una pregunta te resulta demasiado difícil, márcala y continúa con la siguiente. Puedes volver a ella si te sobra tiempo al final. Y recuerda, una mentalidad positiva puede ser tu superpoder secreto.

Cuando las dudas se asomen, recuérdate a ti mismo todas las razones por las que estás haciendo esto y todas las victorias, grandes y pequeñas, que ya has logrado. Recuerda que el examen HSK 5 es solo una parte de tu viaje de aprendizaje. Cada error es una oportunidad de aprendizaje y cada acierto es un paso hacia una mayor comprensión del idioma.

Conclusión: Hacia la Maestría del Chino

Alcanzar el nivel HSK 5 es un logro impresionante que abre puertas a oportunidades académicas y profesionales. Además, es como tener una llave maestra para el mundo digital y cultural de hoy. Ya sea que estés explorando las redes sociales, atrapado en la trama de una serie que está dando de qué hablar, o descubriendo esa canción que no puedes sacar de tu cabeza, todo esto se vuelve aún más emocionante cuando lo entiendes en chino.

En Hanyu Chinese School, te preparamos no solo rendir el examen HSK 5 y para alcanzar la fuidez en el idioma chino, sino para vivirlo y sentirlo en cada post, episodio o nota musical.

Así que este es el momento perfecto para sumergirte en el aprendizaje del chino y conectar con una comunidad global que está siempre en movimiento. ¡Vamos a darle vida a esas metas lingüísticas y a disfrutar del viaje cultural que te espera!

Y no te pierdas nuestros podcast semanales.

https://open.spotify.com/episode/3f535aWOxZPzAf2hdGilrN?si=yrqax-OfTCiI2mpH6oFDbw

Para concluir, alcanzar el nivel HSK 5 en chino mandarín es un logro significativo que abre innumerables puertas tanto personales como profesionales. La lectura, escritura y habla con solvencia en este idioma requiere dedicación, práctica constante y un enfoque estructurado, pero los resultados son inmensamente gratificantes.

¡Nos encantaría saber más sobre tu experiencia y progresos en el aprendizaje del chino! Por favor, deja un comentario abajo y comparte tus desafíos, logros y consejos con nuestra comunidad de aprendices. Tu historia podría ser la inspiración que alguien más necesita para seguir adelante en su propio viaje lingüístico.

El idioma chino, con sus múltiples dialectos y su antigua escritura, no solo se limita a las fronteras de China. Es una lengua viva que ha cruzado mares y montañas, estableciéndose en los cinco continentes del mundo. En este artículo, nos embarcaremos en un viaje lingüístico y cultural para descubrir dónde se habla chino y cómo se ha integrado en diversas sociedades globales.

Desde el bullicioso Barrio Chino en Nueva York hasta las tranquilas comunidades de habla china en África, el mandarín y otros dialectos chinos se han convertido en un puente entre Oriente y Occidente. Acompáñanos en esta exploración global y veamos cómo el idioma chino ha tejido su narrativa en el tapiz multicultural del mundo.

Asia: Cuna del Mandarín

En Asia, el mandarín se oye desde las aulas hasta los mercados, siendo el idioma oficial de la República Popular China y Taiwán, y uno de los cuatro idiomas oficiales de Singapur.

En Asia, el mandarín se oye desde las aulas hasta los mercados, siendo el idioma oficial de la República Popular China y Taiwán, y uno de los cuatro idiomas oficiales de Singapur. Pero donde se habla chino, no se limita a estos lugares. En países como Malasia y Filipinas, comunidades significativas de hablantes de chino han establecido sus propias escuelas y negocios, manteniendo viva la lengua y sus tradiciones.

Además, en regiones como Mongolia Interior y Xinjiang, el chino se entrelaza con otros idiomas locales, creando un tapiz lingüístico único. Incluso en naciones donde el chino no es el idioma predominante, como Japón y Corea del Sur, hay un número creciente de instituciones que ofrecen programas intensivos de mandarín, reflejando la creciente influencia de China en el comercio y la cultura global.

Europa: Dónde se habla chino allí

Entre los lugares en Europa donde se habla chino, se encuentra una mezcla de tradición y modernidad.

Entre los lugares en Europa donde se habla chino, se encuentra una mezcla de tradición y modernidad. En ciudades como Londres, París y Madrid, los barrios chinos son puntos de encuentro cultural, donde el aroma de la comida callejera y el sonido de las conversaciones en mandarín inundan el aire. Estos lugares muestran cómo la comunidad china se ha expandido y se ha hecho parte de la vida en Europa.

Las instituciones educativas han respondido a la demanda de habilidades lingüísticas en chino, ofreciendo cursos desde nivel básico hasta programas de maestría especializados. Donde se habla chino en Europa, se abre una ventana a oportunidades de negocio, intercambios académicos y una rica diversidad cultural que enriquece a ambas partes.

África: El Auge del Chino en el Continente en Desarrollo

África, un continente en pleno desarrollo, ha visto cómo el chino se ha convertido en un idioma de importancia estratégica. 

África, un continente en pleno desarrollo, ha visto cómo el chino se ha convertido en un idioma de importancia estratégica. ¿Cuáles son algunos de los países donde se habla chino allí? Bueno, países como Sudáfrica, Nigeria y Egipto han incorporado el chino en sus sistemas educativos, reconociendo la necesidad de comunicarse con uno de los mayores socios comerciales del mundo.

En lugares como Kenia y Tanzania, el chino es cada vez más prominente, no solo en las aulas, sino también en la vida cotidiana de los mercados y las calles. Esto se debe a la creciente presencia de empresas chinas y la inversión en infraestructura. En los sitios donde se habla chino en África, se habla también de futuro y de un puente entre culturas.

América: Diversidad Lingüística y Cultural

América es un crisol de idiomas y culturas, y el chino ha encontrado su lugar en este mosaico.

América es un crisol de idiomas y culturas, y el chino ha encontrado su lugar en este mosaico. Donde se habla chino en América, desde los vibrantes barrios chinos en ciudades como San Francisco y Nueva York hasta las comunidades en países como Perú y Cuba, se celebra la diversidad y la historia de la inmigración china.

Las universidades y colegios en todo el continente americano han ampliado sus programas de idiomas para incluir el chino, una respuesta a la creciente influencia económica y cultural de China. En las ciudades donde se habla chino en América, se encuentra una fusión de culturas que enriquece tanto a la comunidad local como a la expansión de la comunidad china.

Oceanía: Puentes Idiomáticos en el Pacífico

En Oceanía, el los sitios donde se habla chino, se encuentra una conexión especial con Asia.

En Oceanía, los sitios donde se habla chino, se encuentra una conexión especial con Asia. Australia y Nueva Zelanda han acogido a grandes comunidades de hablantes de chino, y sus ciudades principales, como Sídney y Auckland, albergan barrios chinos florecientes que son centros de actividad y celebración cultural.

La educación en chino ha ganado terreno en las escuelas y universidades de Oceanía, preparando a las futuras generaciones para un mundo cada vez más interconectado. Donde se habla chino en esta región, se refleja la importancia de Asia en la economía global y se fortalecen los lazos a través del Pacífico.

Conclusión

A lo largo de este viaje por los cinco continentes, hemos descubierto que donde se habla chino, se tejen historias de integración, adaptación y encuentro. Desde las antiguas rutas de la seda hasta los modernos corredores de comercio, el idioma chino ha demostrado ser más que un medio de comunicación; es un vínculo que une a personas de distintos horizontes. Para entender mejor la influencia cultural del mandarín y su presencia global, te recomendamos leer nuestro artículo sobre los 6 lugares clave en el mundo donde se habla mandarín.

La presencia del chino alrededor del mundo es un reflejo de la globalización y la interconexión de nuestras sociedades. Ya sea en el ámbito educativo, empresarial o cultural, en cada sitio donde se habla chino, se habla de oportunidades y de un futuro compartido. Este idioma milenario, con sus caracteres llenos de historia y significado, continúa abriendo puertas y construyendo puentes, invitándonos a todos a ser parte de una comunidad global más rica y diversa.

En Hanyu Chinese School, te invitamos a sumergirte en la rica cultura y el fascinante idioma chino que te conectará con el mundo.

¿Te encanta aprender con videos? Únete a nuestro canal y disfruta de todos nuestros videos. Echa un vistazo al siguiente video.

¿Eres seguidor de los podcast? Nuestros episodios semanales son perfectos para mejorar tu chino y conocer en profundidad la cultura china.

No dejes pasar la oportunidad de explorar nuevas fronteras y de enriquecer tu vida personal y profesional. Aprender chino no es solo aprender palabras; es abrirse a una experiencia que transformará tu manera de ver el mundo. ¡Únete a nosotros, prueba una clase gratis y sé parte de esta emocionante aventura global!

El HSK 4, también conocido como el Examen de Competencia en Chino, es un hito crucial para aquellos que desean dominar el idioma mandarín. Diseñado para evaluar las habilidades de comprensión auditiva, lectura y escritura, el HSK 4 representa un nivel intermedio en el aprendizaje del chino. En este artículo, exploraremos en detalle qué implica el HSK 4, cómo se compara con otros niveles y cómo puede acelerar tu progreso hacia la fluidez en este fascinante idioma. ¡Sigue leyendo para descubrir cómo el HSK 4 puede abrir puertas y allanar el camino hacia una comunicación más fluida en chino!

Aunque El HSK 4 no es el nivel más avanzado, representa un hito importante por varias razones:

  1. Transición al Nivel Intermedio: El HSK 4 marca la transición de principiante a intermedio. Aquí, los estudiantes deben demostrar habilidades más sólidas en lectura, escritura y comprensión auditiva. Es como cruzar un puente que conecta los fundamentos con un dominio más profundo del chino.
  2. Ampliación del Vocabulario: Prepararse para el HSK 4 implica aprender una amplia variedad de palabras y frases. Los estudiantes se sumergen en temas cotidianos, desde describir actividades hasta expresar opiniones. Este enriquecimiento es esencial para la comunicación efectiva.
  3. Confianza en la Comunicación: Al superar el HSK 4, los estudiantes ganan confianza en su capacidad para comunicarse en situaciones reales. Pueden participar en conversaciones más complejas, leer textos auténticos y escribir párrafos coherentes.
  4. Apertura de Oportunidades: Muchas instituciones académicas y empleadores reconocen el HSK 4 como un logro significativo. Obtener esta certificación puede abrir puertas para estudios superiores, becas, empleos y oportunidades de intercambio cultural.

La Estructura del HSK 4

la estructura del hsk 4 1

El HSK 4 es un hito crucial en el camino hacia la fluidez en chino mandarín. Para comprender su estructura, desglosemos las tres secciones que componen este examen:

  1. Comprensión Auditiva:
    • 45 preguntas: En esta sección, escucharás grabaciones de diálogos, monólogos y conversaciones. El registro sonoro solo se reproduce una vez.
    • 30 minutos: Debes prestar atención y tomar notas rápidamente para responder correctamente.
    • Ejemplos de preguntas: juzgar si una afirmación es verdadera o falsa, elegir la respuesta correcta entre opciones.
  2. Comprensión de Lectura:
    • 40 preguntas: Aquí, enfrentarás textos escritos en chino sin pinyin. Debes leer y comprender pasajes, oraciones y preguntas.
    • 40 minutos: Elige las palabras adecuadas para completar oraciones, ordena frases y selecciona respuestas correctas.
    • Ejemplos de preguntas: rellenar espacios en blanco, ordenar oraciones, elegir alternativas correctas.
  3. Expresión Escrita:
    • 15 preguntas: Demuestra tus habilidades de escritura. Construye frases, completa oraciones y crea respuestas coherentes.
    • 25 minutos: Usa tu vocabulario y gramática para expresarte de manera clara y precisa.
    • Ejemplos de preguntas: reorganizar palabras para formar oraciones, describir imágenes.

Estrategias de Estudio para el HSK 4

estrategias de estudio para el hsk 4

Recursos Esenciales para Preparar el Examen HSK 4

La preparación para el HSK 4 requiere materiales y recursos efectivos. Aquí te presento algunas recomendaciones para ayudarte a alcanzar el éxito en este nivel:

  1. Libros de Práctica y Simulación:
    • Pruebas Simuladas del HSK 4: Este libro incluye pruebas de práctica y respuestas correspondientes. Viene con un CD para practicar la comprensión auditiva. Trabajar sistemáticamente en los exámenes de práctica de este libro es la mejor manera de prepararse para aprobar el examen real.
    • HSK Standard Course 4: Esta serie de libros ofrece un enfoque lineal para construir gradualmente tu vocabulario HSK 4 y rastrear tu progreso. Incluye el Textbook y el Workbook.
  2. Clases con Hanyu Chinese School:
    • Aprovecha tus clases con Hanyu Chinese School como un recurso valioso. Los profesores especializados te guiarán a través de los contenidos específicos del HSK 4, proporcionándote ejercicios prácticos y retroalimentación personalizada.
    • Participa activamente en las clases, haz preguntas y practica con tus compañeros. La interacción en vivo te ayudará a consolidar tus habilidades lingüísticas.

Escucha y Comprensión Oral

escucha y comprension oral 1

La comprensión auditiva es una habilidad fundamental para el HSK 4. Aquí tienes algunos consejos para mejorarla:

  1. Campus Online de Hanyu Chinese School:
    • Aprovecha los recursos de Hanyu Chinese School como una herramienta valiosa. Las clases en línea, los materiales de audio y las grabaciones auténticas te ayudarán a familiarizarte con diferentes acentos y estilos de habla en chino mandarín.
    • Activa los subtítulos si es necesario para reforzar la comprensión
  2. Escucha Activa:
    • Escucha material auténtico en chino, como programas de radio, podcasts o grabaciones de clases en línea.
    • Presta atención a los detalles, como entonación, vocabulario y contexto.
  3. Variedad de Fuentes:
    • Escucha diferentes géneros: noticias, entrevistas, conversaciones informales, etc.
    • Exponerte a una variedad de situaciones te ayudará a adaptarte a distintos contextos.
  4. Velocidad de Escucha:
    • Si encuentras que alguien habla demasiado rápido, ajusta la velocidad del audio para asimilar mejor la información.
    • Practica escuchando a diferentes velocidades para acostumbrarte a diferentes ritmos de habla.

Recuerda que la práctica constante y la exposición regular te ayudarán a desarrollar una comprensión auditiva sólida.

Mejora la Lectura y la Escritura en Chino

mejora la lectura y la escritura en chino

Cuando nos enfrentamos a textos en chino, especialmente aquellos destinados al nivel HSK 4, es fundamental aplicar estrategias efectivas para mejorar nuestra comprensión lectora. Aquí hay algunas recomendaciones:

  1. Vocabulario Clave (HSK 4): Antes de sumergirnos en el texto, identifiquemos las palabras clave relacionadas con el nivel HSK 4. Estas son las que debemos conocer y comprender bien. Si encontramos una palabra desconocida, busquemos su significado y anotémosla para futuras referencias.
  2. Contexto y Pistas: Prestemos atención al contexto general del texto. A menudo, las oraciones anteriores o posteriores proporcionan pistas sobre el significado de una palabra o frase específica. No nos enfoquemos solo en las palabras aisladas; consideremos cómo se relacionan entre sí.
  3. Estructura del Texto: Analicemos la estructura del texto. ¿Hay una introducción, desarrollo y conclusión? ¿Qué tipo de información se presenta en cada sección? Esto nos ayudará a anticipar el contenido y a seguir el flujo de ideas.
  4. Marcadores de Discurso: Busquemos marcadores de discurso como “por lo tanto”, “sin embargo”, “además” y “en resumen”. Estos nos indican las relaciones lógicas entre las ideas y facilitan la comprensión del texto.
  5. Subrayado y Anotaciones: Subrayemos las partes clave del texto y hagamos anotaciones en los márgenes. Esto nos ayudará a recordar detalles importantes y a visualizar la estructura mientras leemos.
  6. Práctica Regular: La práctica constante es esencial. Leamos textos variados, como artículos, cuentos cortos o noticias, para exponernos a diferentes estilos y temas. Cuanto más leamos, más familiarizados estaremos con las estructuras y vocabulario.

Preparación para el Día del Examen HSK 4

preparacion para el dia del examen hsk 4

Manejar el estrés y la ansiedad es crucial para triunfar en el examen HSK 4. Comienza por establecer un plan de estudio estructurado que te permita cubrir todos los temas necesarios sin prisa. Incorpora técnicas de relajación, como la respiración profunda, en tu rutina diaria para mantener la calma y la concentración.

La noche antes del examen HSK 4, asegúrate de tener una buena noche de descanso y comienza el día con un desayuno nutritivo para mantener tu energía. Durante el examen, si sientes que la ansiedad surge, haz una pausa y aplica respiraciones profundas para centrarte y continuar con confianza. Recuerda, el HSK 4 es una oportunidad para demostrar tus habilidades en chino, y con la preparación adecuada, puedes manejar cualquier desafío que se presente.

Para maximizar tu rendimiento en el examen HSK 4, es crucial adoptar una estrategia de estudio y preparación enfocada. Aquí tienes algunos consejos que pueden ayudarte:

  1. Refuerza tu vocabulario: Dado que el examen HSK 4 cubre 1,200 palabras, es esencial que refuerces tu vocabulario. Utiliza tarjetas didácticas o aplicaciones móviles para repasar las palabras de manera regular.
  2. Mejora tu resistencia: Al igual que un atleta se prepara para una competición, debes aumentar gradualmente la duridad e intensidad de tus sesiones de estudio a medida que se acerca el examen.
  3. Gestiona tu tiempo eficientemente: Aprende a distribuir tu tiempo de manera efectiva entre las diferentes secciones del examen para asegurarte de responder todas las preguntas.

Vocabulario del HSK 4

Te compartimos el listado de palabras del HSK 4 para que puedas comenzar a practicar ya mismo!

Lista de palabras del HSK 4 (versión 2.0)Descarga
Caracteres + PinyinEspañol
爱情
ài qíng
(n.) amor (entre hombre y mujer)
安排
ān pái
(v.) organizar; (n.) arreglo
安全
ān quán
(adj.) seguro; prudente; (n.) seguridad
按时
àn shí
(adv.) a tiempo; puntualmente
按照
àn zhào
(prep.) de acuerdo con; conforme a
百分之
bǎi fēn zhī
por ciento; porcentaje

bàng
(adj) muy bueno; excelente
包子
bāo zi
(n.) empanada china hecha al vapor
保护
bǎo hù
(v.) proteger
保证
bǎo zhèng
(v.) prometer; (n.) garantí
报名
bào míng
(vs.) inscribirse

bào
(v.) abrazar
抱歉
bào qiàn
(v.) pedir perdón; lo siento

bèi
(cn.) veces (de una cifra original); múltiplo
本来
běn lái
(adv.) originalmente

bèn
(adj.) tonto; bobo
比如
bǐ rú
(v.) por ejemplo
毕业
bì yè
(vs.) graduarse

biàn
(cn.) veces; (n.) estándar; patrón
标准
biāo zhǔn
(adj.) conforme a un estándar; (n.) estándar; criterio
表格
biǎo gé
(n.) formulario; impreso
表示
biǎo shì
(v.) expresar; manifestar
表演
biǎo yǎn
(v.) actuar; representar; interpretar; (n.) espectáculo; representación; actuación
表扬
biǎo yáng
(v.) elogiar; (n.) elogio; alabanza
饼干
bǐng gān
(n.) galleta
并且
bìng qiě
(conj.) y además
博士
bó shì
(n.) doctor (título académico)
不过
bú guò
(conj.) sin embargo
不得不
bù dé bù
tener que
不管
bù guǎn
(conj.) no importa que; sea lo que sea
不仅
bù jǐn
(conj.) no sólo
部分
bù fen
(n.) parte

(v.) frotar para limpiar

cāi
(v.) adivinar
材料
cái liào
(n.) material de referencia
参观
cān guān
(v.) visitar
餐厅
cān tīng
(n.) restaurante
厕所
cè suǒ
(n.) retrete; baño; cuarto de aseo, servicio
差不多
chà bu duō
(adv.) más o menos; aproximadamente

cháng
(v.) probar
长城
cháng chéng
(n.) la Gran Muralla
长江
cháng jiāng
(n.) el río Changjiang (Yangtze)

chǎng
(cv.) clasificador para actividades
超过
chāo guò
(v.) sobrepasar; más de
乘坐
chéng zuò
(v.) tomar; utilizar (un medio de transporte)
成功
chéng gōng
(v.) tener éxito; (n.) éxito
成为
chéng wéi
(v.) llegar a ser
诚实
chéng shí
(adj.) honesto
吃惊
chī jīng
(vs.) sorprenderse; asombrar
重新
chóng xīn
(adv.) una vez más; de nuevo
抽烟
chōu yān
fumar
出差
chū chāi
(vs.) viaje de trabajo
出发
chū fā
(v.) partir; salir
出生
chū shēng
(v.) nacer
出现
chū xiàn
(v.) aparecer
厨房
chú fáng
(n.) cocina
传真
chuán zhēn
(n.) fax
窗户
chuāng hu
(n.) ventana
词语
cí yǔ
(n.) palabra y frase
从来
cóng lái
(adv.) desde el comienzo; siempre
粗心
cū xīn
(adj.) negligente; descuidado

cún
(v.) guardar; depositar
错误
cuò wù
(adj.) error; equivocado; (n.) error; falta
答案
dá àn
(n.) respuesta; clave
打扮
dǎ ban
(v.) ataviarse; maquillarse
打扰
dǎ rǎo
(v.) interrumpir; molestar
打印
dǎ yìn
(v.) imprimir
打招呼
dǎ zhāo hu
saludar
打折
dǎ zhé
(vs.) descuento
打针
dǎ zhēn
(vs.) poner inyección
大概
dà gài
(adv.) probablemente
大使馆
dà shǐ guǎn
(n.) embajada
大约
dà yuē
(adv.) aproximadamente; más o menos
大夫
dài fu
(n.) doctor; médico

dài
(v.) ponerse

dāng
(v.) ser; actuar como
当时
dāng shí
(n.) en aquel momento

dāo
(n.) cuchillo
导游
dǎo yóu
(n.) guía

dào
(v.) caer; tumbarse
到处
dào chù
(adv.) por todas partes
到底
dào dǐ
(adv.) despué de todo
道歉
dào qiàn
(vs.) pedir perdón

(ae.) signo de complemento verbal
得意
dé yì
(adj) darse por contento; contentarse
登机牌
dēng jī pái
(n.) tarjeta de embarque

děng
(v.) esperar

(adj.) bajo; (v.) bajar

(n.) a finales de
地点
dì diǎn
(n.) lugar
地球
dì qiú
(n.) Tierra
地址
dì zhǐ
(n.) dirección

diào
(v.) caer
调查
diào chá
(v.) investigar; (n.) investigación

diū
(v.) perder
动作
dòng zuò
(n.) movimento
堵车
dǔ chē
(v) atasco; embotellamiento; atascado
肚子
dù zi
(n.) vientre
短信
duǎn xìn
(n.) mensaje corto
对话
duì huà
(n.) diálogo
对面
duì miàn
(n.) enfrente
对于
duì yú
(prep.) respecto; en lo que respecta a algo; con respecto a
儿童
ér tóng
(n.) niño

ér
(conj.) y; pero; sin embargo
发生
fā shēng
(v.) tener lugar;ocurrir
发展
fā zhǎn
(v.) desarrollarse
法律
fǎ lv4
(n.) ley
翻译
fān yì
(v.) traducir
烦恼
fán nǎo
(n.) molestia; problemas; (v.) sentirse molesto
反对
fǎn duì
(v.) oponerse a
方法
fāng fǎ
(n.) método; manera
方面
fāng miàn
(n.) aspecto
方向
fāng xiàng
(n.) dirección
房东
fáng dōng
(n.) dueño; propietario, arrendatario
放弃
fàng qì
(v.) abandonar
放暑假
fàng shǔ jià
tener vacaciones de verano
放松
fàng sōng
(v.) relajarse

fèn
(cn.) porción
丰富
fēng fù
(adj.) abundante; rico; (v.) enriquecer
否则
fǒu zé
(conj.) de lo contratio; si no
符合
fú hé
(v.) corresponder a
付款
fù kuǎn
(v.) pagar
复印
fù yìn
(v.) copiar; fotocopiar
复杂
fù zá
(adj.) complicado

(adj.) rico
父亲
fù qīn
(n.) padre
负责
fù zé
(v.) encargarse de; (adj.) responsable
改变
gǎi biàn
(v.) cambiar; (n.) cambio; variación
干杯
gān bēi
(v.) ¡Salud!
感动
gǎn dòng
(v.) conmoverse
感觉
gǎn jué
(n.) impresión; sensación; (v.) sentir; sentirse
感情
gǎn qíng
(n.) sentimiento; emoción
感谢
gǎn xiè
(v.) agradecer; (n.) agradecimiento

gǎn
(va.) atreverse

gǎn
(v.) alcanzar; agarrar

gàn
(v.) hacer

gāng
(adv.) hace un momento
高速公路
gāo sù gōng lù
(n.) autopista
胳膊
gē bo
(n.) brazo

(pron.) varios, diferentes
公里
gōng lǐ
(cn.) kilómetro
功夫
gōng fu
(n.) Kung-fu
工资
gōng zī
(n.) salario; sueldo
共同
gòng tóng
(adj.) común

gòu
(adv.) suficiente; (v.) alcanzar
购物
gòu wù
(vs.) hacer compras
估计
gū jì
(v.) calcular; (n.) cálculo
鼓励
gǔ lì
(n.) ánimo; infundir aliento; (v.) alentar; animar
故意
gù yì
(adv.) intencionadamente; deliberadamente
顾客
gù kè
(n.) cliente

guà
(v.) suspender; colgar; (v.) colgar el teléfono
关键
guān jiàn
(n.) clave; lo crucial; (adj.) crucial; clave
观众
guān zhòng
(n.) público; espectator
管理
guǎn lǐ
(v.) administrar; gestionar; (n.) gestión; administración; (n.) luz

guāng
(adv.) sólo; (adj.) acabarse (usado despué de un verbo)
广播
guǎng bō
(n.) radiodifusión, radio
广告
guǎng gào
(n.) propaganda

guàng
(v.) pasear; vagar
规定
guī dìng
(v.) estipular; (n.) regla; reglamento; estipulación
国籍
guó jí
(n.) nacionalidad
国际
guó jì
(adj.) internacional
果汁
guǒ zhī
(n.) jugo; zumo
过程
guò chéng
(n.) proceso; curso
海洋
hǎi yáng
(n.) océano
害羞
hài xiū
(adj.) tímido
寒假
hán jià
(n.) vacaciones de invierno

hàn
(n.) sudor
航班
háng bān
(n.) vuelo
好处
hǎo chu
(n.) beneficio; ventaja
好像
hǎo xiàng
(adv.) como si;parece que
号码
hào mǎ
(n.) número
合格
hé gé
(adj.) calificado
合适
hé shì
(adj.) adecuado; apropiado; quedarle uno; uno
盒子
hé zi
(n.) caja

hòu
(adj.) grueso; (n.) engrosar, hacerlo más grueso
后悔
hòu huǐ
(v.) arrepentirse
互联网
hù lián wǎng
(n.) el Internet
互相
hù xiāng
(adv.) mutuamente
护士
hù shi
(n.) enfermera
怀疑
huái yí
(v.) dudar; sospechar
回忆
huí yì
(v.) recordar; (n.) recuerdo
活动
huó dòng
(v.) hacer ejercicio; (n.) actividad
活泼
huó po
(adj.) animado; (n.) fuego

huǒ
(n.) enfadarse; irritación; (adj.) próspero; de moda
获得
huò dé
(v.) ganar; obtener
基础
jī chǔ
(n.) base; (adj.) básico
激动
jī dòng
(adj.) estar entusiamado; conmoverse; (v.) entusiasmar; emocionar
积极
jī jí
(adj.) positivo; vigoroso
积累
jī lěi
(v.) acumular; (n.) acumulación
即使
jí shǐ
(conj.) aunque
及时
jí shí
(adv.) a tiempo; (adj.) oportunamente

(v.) enviar
技术
jì shù
(n.) técnica
既然
jì rán
(conj.) ya que; dado que
继续
jì xù
(adv.) continuar; seguir
计划
jì huà
(n.) plan; (v.) planear, pensar, proponerse
记者
jì zhě
(n.) periodista
加班
jiā bān
(vs.) hacer horas extras
加油站
jiā yóu zhàn
(n.) gasolinera
家具
jiā jù
(n.) mueble

jiǎ
(adj.) falso
价格
jià gé
(n.) precio
坚持
jiān chí
(v.) insistir; persistir
减肥
jiǎn féi
(vs.) adelgazar
减少
jiǎn shǎo
(v.) reducir; disminuir
建议
jiàn yì
(v.) sugerir; aconsejar; (n.) sugerencia; consejo
将来
jiāng lái
(n.) en el futuro
奖金
jiǎng jīn
(n.) premio
降低
jiàng dī
(v.) bajar; reducir
降落
jiàng luò
(v.) aterrizar

jiāo
(v.) dar; entregar; (v.) hacer amigos
交流
jiāo liú
(v.) comunicar; comunicación; (v.) intercambiar
交通
jiāo tōng
(n.) tráfico; transporte
郊区
jiāo qū
(n.) suburbios; afueras
骄傲
jiāo ào
(adj.) engreído
饺子
jiǎo zi
(n.) ravioles chinos
教授
jiào shòu
(n.) profesor
教育
jiào yù
(n.) educación; (v.) educar
接受
jiē shòu
(v.) aceptar
接着
jiē zhe
(v.) seguir; continuar
结果
jié guǒ
(n.) resultado

jié
(cn.) sección; periodo de una clase
节约
jié yuē
(v.) economizar; ahorrar
解释
jiě shì
(v.) explicar; (n.) explicación
尽管
jǐn guǎn
(conj.) aunque; a pesar de
紧张
jǐn zhāng
(adj.) sentirse nervioso
禁止
jìn zhǐ
(v.) prohibir
进行
jìn xíng
(v.) realizar; llevar a cabo
京剧
jīng jù
(n.) Ópera de Beijing
精彩
jīng cǎi
(adj.) brillante, magnífico
经济
jīng jì
(n.) economía
经历
jīng lì
(v.) pasar; atravesar; experimentar; (n.) experiencia
经验
jīng yàn
(n.) experiencia
景色
jǐng sè
(n.) paisaje; vista
警察
jǐng chá
(n.) policía
竞争
jìng zhēng
(v.) competir
竟然
jìng rán
(adv.) inesperadamente
镜子
jìng zi
(n.) espejo
究竟
jiū jìng
(adv.) a fin de cuentas; en definitiva

(v.) levantar
举办
jǔ bàn
(v.) celebrar; organizar
举行
jǔ xíng
(v.) llevar a cabo; tener lugar
拒绝
jù jué
(v.) negar; rechazar
聚会
jù huì
(n.) fiesta; reunión
距离
jù lí
(v.) distar de; estar (lejos, cerca) de
开玩笑
kāi wán xiào
hacer una broma; bromear
开心
kāi xīn
(adj.) contento; alegre
看法
kàn fǎ
(n.) opinión
烤鸭
kǎo yā
(n.) pato asado
考虑
kǎo lǜ
(v.) pensar; considerar

(cn.) clasificador de plantas (vegetales)
科学
kē xué
(n.) ciencia
咳嗽
ké sou
(v.) tos
可怜
kě lián
(adj.) lastimoso; pobre; desdichado
可是
kě shì
(conj.) pero; sin embargo
可惜
kě xī
(adj.) lamentable
客厅
kè tīng
(n.) sala de estar; sala
肯定
kěn dìng
(adv.) sin falta; sin duda

kōng
(adj.) vacío
空气
kōng qì
(n.) aire
恐怕
kǒng pà
(adv.) probablemente; tal vez

(adj.) amargo
矿泉水
kuàng quán shuǐ
(n.) agua mineral

kùn
(adj.) sentir sueño
困难
kùn nan
(n.) dificultad; (adj.) difícil; duro
垃圾桶
lā jī tǒng
(n.) basurero

(v.) tirar

(adj.) picante
来不及
lái bu jí
no tener suficiente tiempo para algo
来得及
lái de jí
tener suficiente tiempo para algo
来自
lái zì
(v.) provenir; venir de

lǎn
(adj.) perezoso
浪费
làng fèi
(v.) malgastar; perder
浪漫
làng màn
(adj.) romántico
老虎
lǎo hǔ
(n.) tigre
冷静
lěng jìng
(adj.) tranquilo; sereno; (v.) tranquilizar;
理发
lǐ fà
(v.) cortarse el pelo
理解
lǐ jiě
(v.) entender; comprender
理想
lǐ xiǎng
(n.) ideal; (adj.) Satisfactoria; perfecto; deseable
礼拜天
lǐ bài tiān
(n.) domingo
礼貌
lǐ mào
(n.) cortesía
例如
lì rú
(v.) tomar por ejemplo; (prep.) como
力气
lì qi
(n.) fuerza
厉害
lì hai
(adj.) terrible, poderoso, inteligente

liǎ
(num.) los dos; par; pareja
联系
lián xì
(v.) contactar; (n.) relación

lián
(adv.) incluso; (v.) seguidamente; de seguida
凉快
liáng kuai
(adj.) fresco
零钱
líng qián
(n.) suelto; cambio
另外
lìng wài
(adj.) otro; además
流利
liú lì
(adj.) fluido
流行
liú xíng
(adj.) popular; de moda

liú
(v.) quedarse
旅行
lǚ xíng
(v.) viaje

luàn
(adj.) desordenado
律师
lv4 shī
(n.) abogado
麻烦
má fan
(adj.) problemático; (v.) molestar; (n.) molestia; carga
马虎
mǎ hu
(adj.) descuidado; negligente

mǎn
(adj.) lleno

máo
(n.) pelo; (cn.) diez céntimos de RMB Yuan
毛巾
máo jīn
(n.) toalla
美丽
měi lì
(adj.) bella; bonita; guapa; hermosa

mèng
(n.) sueño; (v.) soñar
迷路
mí lù
(v.) perderse
密码
mì mǎ
(n.) contraseña; código
免费
miǎn fèi
(adj.) gratis

miǎo
(n.) segundo
民族
mín zú
(n.) etnia; nación
母亲
mǔ qīn
(n.) madre
目的
mù dì
(n.) propósito
耐心
nài xīn
(n.) paciencia
难道
nán dào
(adv.) acaso
难受
nán shòu
(adj.) sentirse indispuesto; estar mal

nèi
(n.) dentro; interior
内容
nèi róng
(n.) contenido
能力
néng lì
(n.) habilidad; capacidad
年龄
nián líng
(n.) edad

nòng
(v.) hacer
暖和
nuǎn huo
(adj.) cálido
偶尔
ǒu ěr
(adv.) de vez en cuando; ocasionalmente
排队
pái duì
(v.) hacer cola
排列
pái liè
(v.) poner en orden; ordenar
判断
pàn duàn
(n.) juzgar, afirmación, estimación; juicio

péi
(v.) acompañar
批评
pī píng
(v.) criticar; (n.) crítica
皮肤
pí fū
(n.) piel
脾气
pí qi
(n.) carácter; temperamento

piān
(cn.) clasificador para artículos, textos, etc.

piàn
(v.) engañar
乒乓球
pīng pāng qiú
(n.) tenis de mesa; ping-pong
平时
píng shí
(n.) normalmente; usualmente

(adj.) roto
葡萄
pú tao
(n.) uva
普遍
pǔ biàn
(adj.) universal; general
普通话
pǔ tōng huà
(n.) chino mandarí (putonghua)
其次
qí cì
(prep.) en segundo lugar
其中
qí zhōng
(prep.) entre ellos
气候
qì hòu
(n.) clima
千万
qiān wàn
(adv.) nunca; en todo caso; de todos modos
签证
qiān zhèng
(n.) visa; visado

qiāo
(v.) tocar; llamar

qiáo
(n.) puente
巧克力
qiǎo kè lì
(n.) chocolate
亲戚
qīn qi
(n.) parientes

qīng
(adj.) ligero
轻松
qīng sōng
(adj.) ligero; relajado; (v.) relajarse
情况
qíng kuàng
(n.) circunstancia; situación

qióng
(adj.) pobre; pobreza
区别
qū bié
(n.) diferencia

(v.) tomar; retirar
全部
quán bù
(n.) totalidad; (adj.) entero; todos
缺点
quē diǎn
(n.) defecto; desventaja
缺少
quē shǎo
(v.) faltar; carecer

què
(conj.) sin embargo
确实
què shí
(adv.) realmente; efectivamente
然而
rán ér
(conj.) sin embargo; no obstante
热闹
rè nao
(adj.) animado; bullicioso
任何
rèn hé
(pron.) cualquiera
任务
rèn wu
(n.) tarea

rēng
(v.) echar; tirar
仍然
réng rán
(adv.) todavía; aún
日记
rì jì
(n.) diario
入口
rù kǒu
(n.) entrada
散步
sàn bù
(vs.) pasear
森林
sēn lín
(n.) bosque
沙发
shā fā
(n.) sofá
伤心
shāng xīn
(adj.) triste; afligido
商量
shāng liang
(v.) consultar
稍微
shāo wēi
(adv.) un poco de
勺子
sháo zi
(n.) cuchara, cucharón
社会
shè huì
(n.) sociedad

shēn
(adj.) profundo
申请
shēn qǐng
(v.) solicitar
甚至
shèn zhì
(adv.) hasta; incluso
生活
shēng huó
(n.) vida
生命
shēng mìng
(n.) vida
生意
shēng yì
(n.) negocio

shěng
(n.) provincia

shèng
(v.) quedar; (v.) perder; fracasar
失败
shī bài
(n.) fracaso; pérdida; falla; derrota; colapso; (v.) ser derrotado; ser derrotado; perder; fallar; llegar a nada
失望
shī wàng
(v.) perder la esperanza; (adj.) decepción; frustración
师傅
shī fu
(n.) maestro (tratamiento popular); maestro (en ciencia, arte u oficio); (en ciencia, arte u oficio)
十分
shí fēn
(adv.) muy; completamente
实际
shí jì
(adj.) real
实在
shí zài
(adj.) honesto; (adv.) ciertamente; realmente
使
shǐ
(v.) hacer; causar; dejar
使用
shǐ yòng
(v.) usar
世纪
shì jì
(n.) siglo
是否
shì fǒu
(adv.) … o no; sío no
适合
shì hé
(v.) convenir; adecuado a
适应
shì yìng
(v.) hallarse bien con

shōu
(v.) recibir
收入
shōu rù
(n.) ingreso
收拾
shōu shi
(v.) ordenar; preparar
首都
shǒu dū
(n) capital (de un país)
首先
shǒu xiān
(adv.) primero
受不了
shòu bù liǎo
insoportable; inaguantable
受到
shòu dào
(v.) ser objeto de
售货员
shòu huò yuán
(n.) dependiente; vendedor

shū
(v.) perder; ser derrotado
熟悉
shú xī
(v.) sentirse familiarizado con; conocer bien; (adj.) familiar
数量
shù liàng
(n.) cantidad
数字
shù zì
(n.) cifra; números

shuài
(adj.) guapo; elegante (sólo hombre)
顺便
shùn biàn
(adv.) de paso; hacer algo aprovechando la ocasión; ocasión
顺利
shùn lì
(adj.) felizmente
顺序
shùn xù
(n.) orden
说明
shuō míng
(v.) explicar
硕士
shuò shì
(n.) maestrí

(v.) morir
塑料袋
sù liào dài
(n.) bolsa de plastico
速度
sù dù
(n.) velocidad

suān
(adj.) Ácido, agrio; (adj.) pesado, cansado, un poco dolorido
随便
suí biàn
(adj.) al azar; informal, sin cumplidos
随着
suí zhe
(conj.) a medida que
孙子
sūn zi
(n.) nieto
所有
suǒ yǒu
(adj.) todos

tái
(cn.) clasificador para máquinas

tái
(v.) llevar entre dos o más personas
态度
tài du
(n.) actitud
弹钢琴
tán gāng qín
tocar el piano

tán
(v.) hablar; charlar

tāng
(n.) sopa

táng
(n.) azúcar; caramelo

tǎng
(v.) acostarse

tàng
(cv.) vez (de caminata o viaje)
讨论
tǎo lùn
(v.) discutir; hablar de; (n.) discusión; debate
讨厌
tǎo yàn
(v.) fastidiar; (adj.) fastidioso; molesto
特点
tè diǎn
(n.) característica

(v.) llevar, portar; (v.) plantear
提供
tí gōng
(v.) proporcionar; proveer
提前
tí qián
(adv.) adelantado; con anticipación; (v.) adelantar; anticipar
提醒
tí xǐng
(vs.) advertir; recordar
填空
tián kòng
(n.) llenar los huecos (en un examen), rellenar; rellenar
条件
tiáo jiàn
(n.) requisito; condición

tíng
(v.) pararse

tǐng
(adv.) muy; bastante; (v.) pasar por; atravesar
通过
tōng guò
(prep.) por medio de; a través de; (v.) aprobar
通知
tōng zhī
(v.) informar; avisar; (n.) anuncio; aviso
同情
tóng qíng
(v.) simpatizar; simpatía, sentit compasión
同时
tóng shí
(n.) al mismo tiempo; (conj.) además

tuī
(v.) empujar
推迟
tuī chí
(v.) diferir; aplazar

tuō
(v.) quitarse
袜子
wà zi
(n.) calcetines
完全
wán quán
(adv.) completamente; enteramente
往往
wǎng wǎng
(adv.) a menudo
网球
wǎng qiú
(n.) tenis
网站
wǎng zhàn
(n.) sitio web
危险
wēi xiǎn
(adj.) peligroso
卫生间
wèi shēng jiān
(n.) cuarto de aseo, baño, servicio
味道
wèi dào
(n.) sabor
温度
wēn dù
(n.) temperatura
文章
wén zhāng
(n.) ensayo; artículo, trabajo
污染
wū rǎn
(v.) contaminar; polución

(v.) sin
无聊
wú liáo
(adj.) aburrido
无论
wú lùn
(conj.) no importa que, a pesar de
误会
wù huì
(v.) malentender; (n.) malentendido
吸引
xī yǐn
(v.) atraer
西红柿
xī hóng shì
(n.) tomate

xián
(adj.) salado
现金
xiàn jīn
(n.) efectivo
羡慕
xiàn mù
(v.) admirar; envidiar
相反
xiāng fǎn
(adj.) al contrario
相同
xiāng tóng
(adj.) mismo

xiāng
(adj.) olor agradable, rico
详细
xiáng xì
(adj.) detallado

xiǎng
(v.) sonar
橡皮
xiàng pí
(n.) goma
消息
xiāo xi
(n.) noticia; información
小吃
xiǎo chī
(n.) aperitivo
小伙子
xiǎo huǒ zi
(n.) joven; muchacho
小说
xiǎo shuō
(n.) novela
效果
xiào guǒ
(n.) efecto; resultado
笑话
xiào huà
(n.) chiste; (v.) burlarse de
心情
xīn qíng
(n.) estado de ánimo; humor
辛苦
xīn kǔ
(adj.) duro; arduo
信封
xìn fēng
(n.) sobre
信息
xìn xī
(n.) información; novedad; mensaje
信心
xìn xīn
(n.) confianza
兴奋
xīng fèn
(adj.) excitado; emocionado

xíng
(v.) Vale

xǐng
(v.) despertarse
幸福
xìng fú
(adj.) feliz; (n.) felicidad
性别
xìng bié
(n.) género; sexo
性格
xìng gé
(n.) carácter; temperamento
修理
xiū lǐ
(v.) reparar
许多
xǔ duō
(adj.) muchos
学期
xué qī
(n.) término escolar; semestre

ya
de la oración; (int.) para expresar sorpresa
压力
yā lì
(n.) presión
牙膏
yá gāo
(n.) pasta de dientes
亚洲
yà zhōu
(n.) Asia; (pm.) muletilla, igual que “啊”, usado al final
严格
yán gé
(adj.) estricto; riguroso; exigente
严重
yán zhòng
(adj.) grave

yán
(n.) sal
研究
yán jiū
(v.) investigar
演出
yǎn chū
(n.) espectáculo; representación
演员
yǎn yuán
(n.) actor o actriz
眼镜
yǎn jìng
(n.) gafas; anteojos
阳光
yáng guāng
(n.) luz de sol
养成
yǎng chéng
(v.) formar; cultivar
样子
yàng zi
(n.) apariencia; forma
邀请
yāo qǐng
(v.) invitar
要是
yào shi
(conj.) si
钥匙
yào shi
(n.) llave (para cerradura)
也许
yě xǔ
(adv.) probablemente; posiblemente
叶子
yè zi
(n.) hoja (de una planta)

(cn.) página
一切
yī qiè
(adj.) todo

(prep.) con
以为
yǐ wéi
(v.) creer
意见
yì jiàn
(n.) opinión; idea; sugerencia
艺术
yì shù
(n.) arte
因此
yīn cǐ
(conj.) por eso
引起
yǐn qǐ
(v.) causar; traer; despertar
印象
yìn xiàng
(n.) impresión

yíng
(v.) ganar
应聘
yìng pìn
(v.) ser contratado por
勇敢
yǒng gǎn
(adj.) bravo; valiente
永远
yǒng yuǎn
(adv.) para siempre; perpetuamente
优点
yōu diǎn
(n.) virtud; ventaja
优秀
yōu xiù
(adj.) sobresaliente; destacado
幽默
yōu mò
(adj.) gracioso, divertido, humorístico
尤其
yóu qí
(adv.) especialmente; sobre todo

yóu
(prep.) desde; de
由于
yóu yú
(prep.) debido a; a causa de
邮局
yóu jú
(n.) correos
友好
yǒu hǎo
(adj.) afable; amigable; amistoso
友谊
yǒu yì
(n.) amistad
有趣
yǒu qù
(adj.) interesante
于是
yú shì
(conj.) entonces
愉快
yú kuài
(adj.) alegre; contento

(prep.) con
羽毛球
yǔ máo qiú
(n.) bádminton
语法
yǔ fǎ
(n.) gramática
语言
yǔ yán
(n.) lengua
预习
yù xí
(v.) preparación antes de una clase
原来
yuán lái
(adj.) original
原谅
yuán liàng
(v.) perdonar
原因
yuán yīn
(n.) razón; causa; motivo
约会
yuē huì
(vs.) darse cita; tener una cita formal; (n.) cita
阅读
yuè dú
(v.) leer

yún
(n.) nube
允许
yǔn xǔ
(v.) permitir
杂志
zá zhì
(n.) revista
咱们
zán men
(pron.) nosotros (incluida la persona a quien se dirige); dirige)
暂时
zàn shí
(n.) temporalmente

zāng
(adj.) sucio
责任
zé rèn
(n.) deber; responsabilidad
增加
zēng jiā
(v.) incrementar
占线
zhàn xiàn
(v.) estar ocupada la línea
招聘
zhāo pìn
(v.) Reclutar, contratar

zhào
(v.) mirarse (en un espejo)
真正
zhēn zhèng
(adj.) verdadero; real
整理
zhěng lǐ
(v.) ordenar; arreglar
正常
zhèng cháng
(adj.) normal; regular
正好
zhèng hǎo
(adj.) adecuado; apropiado; exacto
正确
zhèng què
(adj.) correcto; propio
正式
zhèng shì
(adj.) formal; oficial
证明
zhèng míng
(v.) comprobar; certificar auxiliar usado para formar una; auxiliar usado para formar una

zhī
(ae.) estructura gramatical, generalmente puesto delante de alguna denominación; puesto delante de alguna denominación
支持
zhī chí
(v.) apoyar; (n.) apoyo
知识
zhī shi
(n.) conocimiento
值得
zhí de
(v.) vale la pena
植物
zhí wù
(n.) planta
直接
zhí jiē
(adj.) directo; inmediato
职业
zhí yè
(n.) ocupación; profesión
只好
zhǐ hǎo
(adv.) tener que; verse obligado a
只要
zhǐ yào
(conj.) siempre que

zhǐ
(v.) señalar con el dedo
至少
zhì shǎo
(adv.) por lo menos
质量
zhì liàng
(n.) calidad

zhòng
(adj.) pesado
重点
zhòng diǎn
(n.) punto clave, meollo
重视
zhòng shì
(v.) dar importancia a
周围
zhōu wéi
(n.) alrededor
主意
zhǔ yi
(n.) opinión; idea
祝贺
zhù hè
(v.) felicitar; dar la enhorabuena
著名
zhù míng
(adj.) famoso; célebre
专门
zhuān mén
(adv.) especialmente
专业
zhuān yè
(n.) especialidad

zhuǎn
(v.) girar, dar la vuelta a; doblar

zhuàn
(v.) ganar
准确
zhǔn què
(adj.) exacto; preciso
准时
zhǔn shí
(adv.) a tiempo; puntualmente
仔细
zǐ xì
(adj.) esmerado; con esmero
自然
zì rán
(n.) naturaleza, natural
自信
zì xìn
(adj.) autoconfianza
总结
zǒng jié
(v.) resumir

(v.) alquilar, arrendar
最好
zuì hǎo
(adv.) es mejor que
尊重
zūn zhòng
(v.) respetar; estimar
左右
zuǒ yòu
(n.) cerca de; sobre; aproximadamente; unos
作家
zuò jiā
(n.) escritor
作用
zuò yòng
(n.) efecto; influencia
作者
zuò zhě
(n.) autor

zuò
(cn.) para edificios; montañas y objetos inmuebles similares; (n.) posición; asiento
座位
zuò wèi
(n.) asiento
Lista de palabras del HSK 4 (versión 2.0)Descarga

Conclusión

conclusion 1

En conclusión, prepararse para el examen HSK 4 es un viaje que requiere dedicación, estrategia y una actitud positiva. Los consejos proporcionados en este artículo no solo te ayudarán a manejar el estrés y la ansiedad a la hora de rendir el examen, sino que también te equiparán con las herramientas necesarias para maximizar tu rendimiento. Recuerda que la clave del éxito radica en la consistencia y en la capacidad de adaptarse a diferentes métodos de estudio que se alineen con tus necesidades y estilo de aprendizaje.

Al final, lo más importante es mantener la confianza en tus habilidades y el trabajo duro que has invertido en tu preparación. El examen HSK 4 es una oportunidad para demostrar tu competencia en el idioma chino, y con los consejos adecuados, puedes abordarlo con la seguridad de que estás listo para enfrentar el desafío.

Queremos recordarte que en Hanyu Chinese School, puedes aprender chino de manera efectiva y entretenida. Con nuestros videos y podcasts especializados, podrás mejorar tu comprensión auditiva y pronunciación en cualquier momento y lugar. Y si buscas una experiencia de aprendizaje más completa puedes comenzar tomando una clase gratuita con nosotros. ¡Aprende y diviértete con nosotros en Hanyu Chinese School!

Te dejamos un video y un podcast para que comiences hoy mismo.

¿Te gustan los idiomas? Aprende inglés, frances y muchos otros idiomas en Trainlang. Entra ahora.

Por otro lado, valoramos enormemente tus comentarios y experiencias. Si este artículo sobre el HSK 4 te ha motivado o si tienes estrategias propias que quisieras compartir, te animamos a dejar un comentario abajo. Tus sugerencias no solo nos ayudan, sino que también podrían ser la clave que ayude a otros lectores a superar sus propios desafíos.

El HSK 3 es más que un simple examen de idioma; es una puerta de entrada al mundo del chino mandarín para los estudiantes. Este nivel intermedio del Examen de Habilidad en Chino (Hanyu Shuiping Kaoshi) evalúa la competencia lingüística necesaria para realizar tareas comunicativas diarias y académicas con eficacia. Al aprobar el HSK 3, los estudiantes demuestran que han dominado un vocabulario de aproximadamente 600 palabras y pueden comprender y expresar conceptos relacionados con su entorno inmediato, lo que les permite dar un paso significativo en su viaje lingüístico.

La relevancia del HSK 3 para los estudiantes de chino no puede subestimarse. Es un indicador de que han alcanzado un nivel de chino suficiente para interactuar en situaciones cotidianas y es un requisito previo para aquellos que aspiran a estudiar en instituciones de educación superior en China. Además, el HSK 3 abre oportunidades en el ámbito profesional, ya que muchas empresas consideran esta certificación como una prueba de competencia en chino, lo que hace que este examen sea un objetivo valioso en el aprendizaje del idioma.

Entendiendo el HSK 3

Entendiendo el HSK 3

La estructura del examen HSK 3 está meticulosamente diseñada para evaluar tres habilidades clave: comprensión auditiva, comprensión de lectura y expresión escrita. Con un total de 80 preguntas, el examen se divide en secciones que desafían a los estudiantes a utilizar su conocimiento de manera práctica y realista.

En la sección de comprensión auditiva, los estudiantes enfrentan 40 preguntas distribuidas en 4 ejercicios. Tienen 35 minutos para completar esta parte, durante la cual escucharán cada grabación dos veces, poniendo a prueba su capacidad para entender y procesar el chino hablado. La sección de comprensión de lectura consta de 30 preguntas en 3 ejercicios, con 30 minutos asignados para esta tarea. Aquí, los caracteres chinos son los protagonistas, ya que el pinyin se deja de lado, desafiando a los estudiantes a leer y entender textos únicamente en caracteres chinos. Finalmente, la sección de expresión escrita presenta 2 ejercicios con 10 preguntas, y se otorgan 15 minutos para demostrar la habilidad de escribir en chino.

El puntaje máximo que se puede obtener en el HSK 3 es de 300 puntos, y cada sección vale 100 puntos. Para aprobar, los candidatos deben alcanzar al menos 180 puntos, lo que representa el 60% del total.
El tiempo total para completar el examen es de 85 minutos, lo que requiere que los estudiantes gestionen su tiempo de manera eficiente para tener éxito. Esta estructura detallada asegura que el examen HSK 3 sea un reflejo fiel de las habilidades lingüísticas de los estudiantes en un entorno práctico y realista.

Preparándote para el examen HSK 3

Preparándote para el examen HSK 3

Para prepararse eficazmente para el HSK 3, es muy importante contar con recursos de estudio adecuados y emplear técnicas de estudio y memorización efectivas. Entre los recursos recomendados, destacan los simuladores de examen y materiales didácticos que incluyen audios, así como videos explicativos que abarcan todo el contenido del examen. Además, es beneficioso utilizar flashcards y archivos imprimibles para practicar la escritura de caracteres chinos.

Hablando sobre las técnicas de estudio, métodos como la repetición espaciada y la asociación visual han demostrado ser particularmente efectivos. La repetición espaciada ayuda a consolidar la información en la memoria a largo plazo, mientras que la asociación visual facilita la retención de vocabulario al vincular palabras con imágenes o situaciones memorables. También es recomendable realizar resúmenes y esquemas para organizar la información y practicar con ejercicios y problemas para reforzar el aprendizaje.

Estudiar con Hanyu Chinese School puede ser una excelente opción, ya que ofrecemos un enfoque personalizado con clases individuales, seguimiento y acceso a una plataforma interactiva con recursos adicionales como Master Class, ejercicios y juegos. Nuestro método se centra en la inmersión y la práctica constante, lo que acelera el progreso en el dominio del idioma chino.

Estrategias para el Día del Examen HSK 3

image 53

Gestión Eficaz del Tiempo: Para administrar el tiempo de manera eficiente, es crucial identificar las tareas más importantes y asignar un tiempo específico para completarlas, asegurándote de minimizar las distracciones. Por ejemplo, al prepararte para el examen HSK 3, dedica bloques de tiempo para estudiar vocabulario, gramática y práctica de escucha, alternando entre estas áreas clave para mantener la mente fresca y enfocada.

Estrategias para Comprender Preguntas: Comprender preguntas con eficiencia requiere una escucha activa y una lectura cuidadosa. Al enfrentarte a preguntas del HSK 3, presta atención a las palabras clave y a la estructura de la pregunta. Esto te ayudará a identificar rápidamente lo que se te está preguntando y a organizar tus pensamientos antes de responder.

Estrategias para Responder Preguntas: Para responder correctamente, especialmente en un contexto de examen como el HSK 3, es importante practicar respuestas claras y concisas. Utiliza el vocabulario y las estructuras gramaticales que has aprendido y mantén tus respuestas directamente relacionadas con la pregunta. Si practicas, desarrollarás la habilidad de responder con confianza y precisión.

Vocabulario del HSK 3

Te compartimos el listado de palabras del HSK 3 para que puedas comenzar a practicar ya mismo!

Lista de palabras del HSK 3 (versión 2.0)Descarga
Caracteres + PinyinEspañol

a
(int.) solía expresar sorpresa; exclamación o promesa
阿姨
ā yí
(n.) tía; mujer de mediana edad; empleada doméstica; doméstica expresar exclamación, duda o; expresar exclamación, duda o

ǎi
(adj.) bajo
爱好
ài hào
(n.) afición; (v.) aficionarse; sentir interés por
安静
ān jìng
(adj.) tranquilo; (v.) quedar sin voces ni ruido; (prep.) locución preposicional para anteponer el

complemento del verbo; (cn.) clasificador para objetos con asa

bān
(v.) mover

bān
(n.) grupo
办法
bàn fǎ
(n.) método; manera de hacer algo
办公室
bàn gōng shì
(n.) oficina

bàn
(num.) medio
帮忙
bāng máng
(v.) ayudar

bāo
(n.) bolsa

bǎo
(adj.) saciado; sentirse lleno
北方
běi fāng
(n.) norte

bèi
(prep.) indicativo de la voz pasiva
鼻子
bí zi
(n.) nariz
比较
bǐ jiào
(adv.) bastante; relativamente
比赛
bǐ sài
(n.) competición; (v.) competir
笔记本
bǐ jì běn
(n.) libreta, cuaderno; (n.) ordenador (computador) portátil
必须
bì xū
(adv.) hay que; tener que
变化
biàn huà
(n.) cambio; variación; (v.) cambiar; variar
别人
bié rén
(pron.) otros; otras personas
冰箱
bīng xiāng
(n.) refrigerador; frigorífico
不但…而且…
bù dàn …ér qiě …
(conj.) además; no solo… sino también…
菜单
cài dān
(n.) menú
参加
cān jiā
(v.) asistir; tomar parte en

cǎo
(n.) hierba

céng
(cn.) piso

chà
(adj.) malo; (v.) falta
超市
chāo shì
(n.) supermercado
衬衫
chèn shān
(n.) camisa
城市
chéng shì
(n.) ciudad
成绩
chéng jì
(n.) nota; puntuación; resultado
迟到
chí dào
(v.) llegar tarde
除了
chú le
(prep.) excepto; menos

chuán
(n.) barco

chūn
(n.) primavera
词典
cí diǎn
(n.) diccionario
聪明
cōng ming
(adj.) inteligente
打扫
dǎ sǎo
(v.) limpiar
打算
dǎ suàn
(v.) querer; planear, proponerse; (n.) plan

dài
(v.) llevarse
担心
dān xīn
(v.) preocuparse; estar preocupado
蛋糕
dàn gāo
(n.) pastel
当然
dāng rán
(adv..) claro; naturalmente

de
(ae.) indicativo de un adverbio

dēng
(n.) lámpara, luz
地方
dì fang
(n.) lugar
地铁
dì tiě
(n.) metro
地图
dì tú
(n.) mapa
电梯
diàn tī
(n.) ascensor; elevador
电子邮件
diàn zǐ yóu jiàn
(n.) correo electrónico; email

dōng
(n.) este

dōng
(n.) invierno
动物
dòng wù
(n.) animal

duǎn
(adj.) corto

duàn
(cn.) segmento de tiempo, distancia o texto
锻炼
duàn liàn
(v.) hacer ejercicios para la salud
多么
duō me
(adv.) ¡qué+ adj.! (exclamación)
饿
è a
(adj.) hambre
耳朵
ěr duo
(n.) oreja

(v.) enviar
发烧
fā shāo
(v.) tener fiebre
发现
fā xiàn
(v.) notar; descubrir
方便
fāng biàn
(adj.) conveniente; cómodo

fàng
(v.) poner
放心
fàng xīn
(v.) ¡Descuida!; !tranquilo!; (num.) minuto

fēn
(n.) puntuación; nota; (v.) separar
复习
fù xí
(v.) repasar
附近
fù jìn
(n.) lugar próximo; proximidad
干净
gān jìng
(adj.) limpio
感冒
gǎn mào
(v.) resfriado; catarro
感兴趣
gǎn xìng qù
interesarse por
刚才
gāng cái
(n.) recién; recientemente
个子
gè zi
(n.) estatura
根据
gēn jù
(prep.) de acuerdo con; (n.) fundamento; razón

gēn
(v.) seguir; (prep.) con

gèng
(adv.) más
公斤
gōng jīn
(cn.) kilogramo (kg)
公园
gōng yuán
(n.) parque
故事
gù shi
(n.) cuento; historia
刮风
guā fēng
hacer viento

guān
(v.) cerrar; apagar
关系
guān xì
(n.) relación
关心
guān xīn
(v.) cuidar; (n.) preocupación; consideración
关于
guān yú
(prep.) en cuanto a
国家
guó jiā
(n.) país

guò
(aux.) usado despué de un verbo para referirse a una acción terminada; referirse a una acción terminada
过去
guò qu
(n.) en el pasado; del pasado; (adv.) todaví
还是
hái shì
(adv.) es mejor (para una sugerencia); (adv.) o
害怕
hài pà
(v.) tener miedo
黑板
hēi bǎn
(n.) pizarra
后来
hòu lái
(adv.) más tarde; despué
护照
hù zhào
(n.) pasaporte

huā
(v.) gastar; (n.) flor

huā
(v.) gastar; (n.) flor

huà
(v.) dibujar; (n.) pintura; dibujo

huài
(adj.) malo; malogrado, hecho a perder; (int.) caramba; fatal
欢迎
huān yíng
(v.) bienvenido
环境
huán jìng
(n.) medio ambiente

huán
(adv.) todaví; (adv.) además

huàn
(v.) cambiarse; (v.) cambiar dinero
黄河
huáng hé
(n.) Río Amarillo
回答
huí dá
(v.) contestar; responder; (n.) respuesta
会议
huì yì
(n.) reunión
或者
huò zhě
(conj.) o
几乎
jī hū
(adv.) casi
机会
jī huì
(n.) oportunidad

(adv.) sumamente; extremadamente
季节
jì jié
(n.) estación
记得
jì de
(v.) recordar
检查
jiǎn chá
(v.) inspeccionar; chequear
简单
jiǎn dān
(adj.) fácil; simple
健康
jiàn kāng
(adj.) sano; tener buena salud
见面
jiàn miàn
(v.) encontrarse con

jiǎng
(v.) hablar

jiào
(v.) enseñar

jiǎo
(n.) pie

jiǎo
(cn.) diez céntimos de un RMB, Yuan; (n.) rincón

jiē
(v.) recibir; aceptar; (v.) seguir
街道
jiē dào
(n.) calle
结婚
jié hūn
(v.) casarse
结束
jié shù
(v.) terminar
节目
jié mù
(n.) programa; número
节日
jié rì
(n.) día de fiesta
解决
jiě jué
(v.) resolver un problema

jiè
(v.) pedir prestado
经常
jīng cháng
(adv.) a menudo
经过
jīng guò
(v.) pasar por; (prep.) por
经理
jīng lǐ
(n.) gerente

jiǔ
(adj.) por largo tiempo

jiù
(adj.) viejo; desgastado
句子
jù zi
(n.) oración
决定
jué dìng
(v.) decidir; determinar; (n.) decisión; resolución
可爱
kě ài
(adj.) mono; guapo; simpático

(adj.) sed

(n.) cuarto de hora; 15 minutos
客人
kè rén
(n.) invitado
空调
kōng tiáo
(n.) aire acondicionado; (cn.) clasificador para hombres o algunos

kǒu
animales; (n.) boca

(v.) llorar
裤子
kù zi
(n.) pantalones
筷子
kuài zi
(n.) palillos (para comer)

lán
(adj.) azul

lǎo
(adj.) viejo
离开
lí kāi
(v.) salir de; separarse de
礼物
lǐ wù
(n.) regalo
历史
lì shǐ
(n.) historia

liǎn
(n.) cara
练习
liàn xí
(v.) práctica; (n.) ejercicio

liàng
(cn.) clasificador para vehículos
聊天
liáo tiān
(vs.) charlar
了解
liǎo jiě
(v.) conocer; entender
邻居
lín jū
(n.) vecino
留学
liú xué
(v.) estudiar en el extranjero

lóu
(n.) edificio
绿
lv4
(adj.) verde

(n.) caballo
马上
mǎ shàng
(adv.) inmediatamente; en seguida
满意
mǎn yì
(v.) estar satisfecho
帽子
mào zi
(n.) gorra

(cn.) metro (unidad de longitud)
面包
miàn bāo
(n.) pan
明白
míng bai
(v.) entender; comprender; (adj.) claro; explícito

(v.) tomar; sostener
奶奶
nǎi nai
(n.) abuela (paterna)

nán
(n.) sur

nán
(adj.) difícil
难过
nán guò
(v.) afligirse
年级
nián jí
(n.) curso; año
年轻
nián qīng
(adj.) joven

niǎo
(n.) pájaro
努力
nǔ lì
(adj.) con aplicación
爬山
pá shān
(v.) escalar la montaña
盘子
pán zi
(n.) plato

pàng
(adj) gordo; (v.) engordar
啤酒
pí jiǔ
(n.) cerveza
皮鞋
pí xié
(n.) zapato de piel
瓶子
píng zi
(n.) botella
其实
qí shí
(adv.) en realidad; de hecho
其他
qí tā
(pron.) los demás
奇怪
qí guài
(adj.) raro; extraño

(v.) montar (en bicicleta etc.)
起飞
qǐ fēi
(v.) despegar (un avión)
起来
qǐ lái
(v.) usado despué de un verbo para indicar dirección o tendencia; dirección o tendencia
清楚
qīng chu
(adj.) claro; con claridad; (v.) entender; comprender
请假
qǐng jià
(vs.) pedir permiso para ausentarse en el trabajo, estudio; trabajo, estudio

qiū
(n.) otoño
裙子
qún zi
(n.) falda
然后
rán hòu
(conj.) despué
热情
rè qíng
(adj.) fervor; entusiasmo, efusivo
认为
rèn wéi
(v.) creer
认真
rèn zhēn
(adj.) concienzudo
容易
róng yì
(adj.) fácil
如果
rú guǒ
(conj.) si; en caso de

sǎn
(n.) paraguas; sombrilla
上网
shàng wǎng
(v.) acceder a Internet
声音
shēng yīn
(n.) sonido; ruido
生气
shēng qì
(v.) enojarse
世界
shì jiè
(n.) mundo

shì
(v.) probar

shòu
(adj.) delgado; (v.) adelgazar
叔叔
shū shu
(n.) tío (paterno)
舒服
shū fu
(adj.) cómodo; confortable
数学
shù xué
(n.) matemáticas

shù
(n.) árbol
刷牙
shuā yá
(v.) cepillarse los dientes

shuāng
(cn.) par
水平
shuǐ píng
(n.) nivel
司机
sī jī
(n.) conductor
太阳
tài yáng
(n.) sol
特别
tè bié
(adv.) muy; particularmente; (adj) especial; extraordinario

téng
(v.) dolor, doloroso, dolorido
提高
tí gāo
(v.) elevar; (n.) elevación; incremento
体育
tǐ yù
(n.) deporte

tián
(adj.) dulce

tiáo
(cn.) clasificador para objetos largos y delgados; delgados
同事
tóng shì
(n.) colega
同意
tóng yì
(v.) de acuerdo; conforme
头发
tóu fa
(n.) cabello
突然
tū rán
(adj.) de repente; pronto; (adv.) súbitamente; inesperadamente
图书馆
tú shū guǎn
(n.) biblioteca

tuǐ
(n.) pierna
完成
wán chéng
(v.) terminar; cumplir

wǎn
(n.) tazón; (cn.) un tazón de

wàn
(num.) diez mil
忘记
wàng jì
(v.) olvidar; olvidarse

wèi
(prep.) para
为了
wèi le
(prep.) para; por

wèi
(cn.) calsificador para personas
文化
wén huà
(n.) cultura
西
(n.) oeste
习惯
xí guàn
(v.) costumbre; (n.) hábito; práctica usual
洗手间
xǐ shǒu jiān
(n.) baño; servicio; retrete; cuarto de aseo
洗澡
xǐ zǎo
(v.) bañarse; ducharse

xià
(n.) verano

xiān
(adv.) primero
相信
xiāng xìn
(v.) creer en; tener confianza en
香蕉
xiāng jiāo
(n.) banana, plátano

xiàng
(v.) parecerse; (prep.) por ejemplo; como

xiàng
(prep.) a; hacia
小心
xiǎo xīn
(v.) ¡cuidado!; tener cuidado; (adj.) cuidadoso
校长
xiào zhǎng
(n.) director (de colegio); rector
新闻
xīn wén
(n.) noticia
新鲜
xīn xiān
(adj.) fresco
信用卡
xìn yòng kǎ
(n.) carta de crédito
行李箱
xíng lǐ xiāng
(n.) maleta
熊猫
xióng māo
(n.) oso panda
需要
xū yào
(v.) necesitar
选择
xuǎn zé
(v.) elegir; escoger; (n.) selección; opción
要求
yāo qiú
(v.) exigir; pedir; (n.) exigencia
爷爷
yé ye
(n.) abuelo (paterno)
一直
yī zhí
(adv.) desde hace tiempo
一定
yí dìng
(adv.) sin falta; (adj) cierto
一共
yī gòng
(adv.) en total
一会儿
yī huì er
muy corto tiempo
一样
yī yàng
(adj.) lo mismo
以前
yǐ qián
(adv.) antes de;
一般
yī bān
(adv.) generalmente; regularmente
一边
yī biān
(adv.) mientras; al mismo tiempo
音乐
yīn yuè
(n.) música
银行
yín háng
(n.) banco
饮料
yǐn liào
(n.) bebida
应该
yīng gāi
(va.) tener que; deber
影响
yǐng xiǎng
(v.) afectar; (n.) influencia; efecto

yòng
(v.) uso
游戏
yóu xì
(n.) juego; recreación
有名
yǒu míng
(adj.) famoso

yòu
(adv.) una vez más; volver a; de nuevo
遇到
yù dào
(v.) encontrarse con

yuán
(cn.) RMB, Yuan
愿意
yuàn yì
(va.) estar dispuesto a; querer
月亮
yuè liang
(n.) luna

yuè
(adv.) cuanto más…más…

zhàn
(v.) estar parado; (cn.) parada; (cn.) clasificador para papel, cama, mesa,

zhāng
boca, cara, etc.; (v.) abrir

zhǎng
(adj.) largo
着急
zháo jí
(v.) preocupado; inquieto
照顾
zhào gu
(v.) cuidar; (n.) cuido; solicitud; cuidado
照片
zhào piàn
(n.) foto
照相机
zhào xiàng jī
(n.) cámara

zhǐ
(cn.) clasificador para animales u objetos; cada uno del par; cada uno del par; (adv.) sólo
只有…才…
zhǐ yǒu …cái …
solo si… entonces…
中间
zhōng jiān
(n.) centro; medio
中文
zhōng wén
(n.) chino (lengua)
终于
zhōng yú
(adv.) por fin; finalmente

zhǒng
(cn.) tipo; variedad
重要
zhòng yào
(adj.) importante
周末
zhōu mò
(n.) fin de semana
主要
zhǔ yào
(adj.) principal; lo principal
注意
zhù yì
(v.) prestar atención
自己
zì jǐ
(pron.) hacer algo valiéndose de uno mismo
自行车
zì xíng chē
(n.) bicicleta
总是
zǒng shì
(adv.) siempre

zuǐ
(n.) boca
最后
zuì hòu
(n.) el último; (adv.) finalmente
最近
zuì jìn
(adv.) últimamente; recientemente
作业
zuò yè
(n.) deberes
Lista de palabras del HSK 3 (versión 2.0)Descarga

Práctica mucho y usa ejemplos

Los ejercicios de comprensión auditiva para el HSK 3 pueden incluir escuchar diálogos o narraciones breves, seguidos de preguntas de opción múltiple que evalúen la capacidad de entender puntos clave y detalles específicos. Para la parte de lectura, se recomienda practicar con textos cortos, identificando la idea principal y los detalles relevantes, así como el significado de palabras y frases en contexto. La escritura se puede fortalecer mediante la composición de oraciones utilizando palabras y gramática nuevas, así como completando diálogos con frases apropiadas.

Ejemplos de preguntas del HSK 3

Las preguntas del examen HSK 3 están diseñadas para medir la habilidad del estudiante para comunicarse en situaciones cotidianas en chino mandarín. Un ejemplo de pregunta de comprensión auditiva podría ser: “¿Qué dice el hombre sobre el clima de mañana?” seguido de varias opciones de respuesta. En la sección de lectura, una pregunta típica podría ser: “Según el texto, ¿qué necesita comprar la mujer para la cena?” Para la escritura, se podría pedir al estudiante que complete una conversación con frases adecuadas, como:

“A: ¿Dónde está mi libro?

B: Está sobre la ________.”

Estos ejemplos reflejan el tipo de habilidades lingüísticas prácticas que los estudiantes deben dominar para tener éxito en el HSK 3.

Videos y Podcast de Hanyu: Tus recursos para el éxito en el HSK 3

¿Por qué deberías aprovechar nuestros videos y podcasts para prepararte para el HSK? Te enumeramos varios beneficios.

  1. Aprendizaje Auditivo: Los videos y podcasts son excelentes para mejorar tus habilidades auditivas en chino. Escuchar a hablantes nativos te ayudará a familiarizarte con la pronunciación, entonación y vocabulario.
  2. Contexto Real: Nuestros videos y podcasts presentan situaciones cotidianas y diálogos auténticos. Esto te permite aprender el idioma en un contexto real y aplicarlo en situaciones reales.
  3. Variedad de Temas: Desde conversaciones sobre comida hasta viajes, nuestros contenidos abarcan una amplia variedad de temas. Encuentra lo que más te interese y sumérgete en el aprendizaje.
  4. Refuerzo Visual: Los videos también ofrecen una dimensión visual. Puedes observar gestos, expresiones faciales y escenarios, lo que enriquece tu comprensión.
  5. Flexibilidad: Accede a los videos y podcasts cuando quieras, desde cualquier lugar. Puedes adaptar tu aprendizaje a tu horario y ritmo.

Te dejamos un video y un podcast para que comiences a preparate ahora mismo:

Visita nuestro Campus Online para beneficiarte de más herramientas digitales para tu prepacion del HSK 3.

Y si te interesa practicar otros idiomas, no dejes de visitar Trainlang.com, un lugar único en internet para aprender idiomas.

Conclusión

En resumen, el examen HSK 3 es una puerta que se abre hacia un mundo de oportunidades, tanto personales como profesionales. La preparación para este examen no solo mejora tu competencia lingüística, sino que también enriquece tu comprensión cultural. A través de la práctica constante y el apoyo de instituciones como Hanyu Chinese School, cada estudiante tiene la capacidad de superar este desafío y alcanzar nuevas alturas en su aprendizaje del chino.

Su participación es esencial para nosotros. Si este artículo ha sido de ayuda en tu camino hacia la preparación del HSK 3, nos encantaría saberlo. Asimismo, si tienes sugerencias o consejos que puedan beneficiar a otros lectores, no dudes en compartirlos. Tus comentarios son valiosos y contribuyen a que sigamos mejorando nuestra comunidad de aprendizaje. ¡Anímate a dejar tus impresiones y aportes abajo!

Introducción

En el aprendizaje de cualquier idioma, cada nueva palabra es una ventana abierta al mundo.” Esta frase encapsula la esencia del desafío y la belleza de aprender chino. Para los estudiantes que se embarcan en la aventura de dominar este idioma, el HSK 2 no es solo un examen; es una etapa crucial en el camino hacia la fluidez.

El HSK 2 representa más que una simple prueba de habilidades lingüísticas; es un reconocimiento de la capacidad de comunicarse en situaciones cotidianas básicas en chino. Para muchos, superar este nivel es un paso significativo que abre puertas a nuevas oportunidades educativas y profesionales.

En Hanyu Chinese School, entendemos la importancia de este hito. Por eso, hemos compilado una serie de técnicas efectivas y una lista completa de palabras que son esenciales para aprobar el HSK 2. Nuestro objetivo es simple: equiparte con las herramientas y el conocimiento necesarios para que no solo apruebes el examen, sino que también fortalezcas tu base en el idioma chino.

Con un enfoque práctico y consejos expertos, te guiaremos a través de cada aspecto del examen. Prepárate para expandir tu vocabulario, mejorar tu comprensión y hablar con confianza. ¡Comencemos este viaje juntos!

¿Qué es el HSK 2?

¿Qué es el HSK 2?

El HSK 2, o Hanyu Shuiping Kaoshi nivel 2, es la segunda etapa de la serie de exámenes estandarizados de chino mandarín diseñados para evaluar y certificar la competencia lingüística de los hablantes no nativos. Es un examen que refleja la capacidad de un individuo para utilizar el chino mandarín en su vida diaria básica y en actividades académicas sencillas.

Para aprobar el HSK 2, los estudiantes deben demostrar su habilidad para comprender y usar frases hechas y expresiones frecuentes relacionadas con áreas de experiencia muy relevantes. Aquí hay algunos puntos clave sobre el examen:

Con una comprensión clara de lo que implica el HSK 2, es hora de enfocarnos en cómo puedes prepararte de manera efectiva para este examen. Las técnicas de estudio que compartiremos no solo te ayudarán a memorizar las palabras necesarias, sino que también te permitirán aplicarlas en contextos reales, mejorando así tu habilidad para comunicarte en chino.

Técnicas de estudio infalibles

Técnicas de estudio infalibles

El éxito en el HSK 2 depende de una preparación estratégica y metódica. Aquí te presentamos algunas técnicas de estudio infalibles que te prepararán para el examen:

Estas estrategias son solo el comienzo. A continuación, te compartimos el listado de palabras para este nivel. ¡Comencemos!

Lista Completa de Palabras HSK 2

Lista Completa de Palabras HSK 2

Una herramienta indispensable para cualquier estudiante que se prepara para el HSK 2 es la lista completa de palabras requeridas para el examen. Esta lista no solo es un requisito para el estudio, sino que también es un mapa del tesoro lingüístico que guía a los estudiantes a través de los diversos temas y situaciones que podrían encontrarse en el examen y en la vida real.

La lista oficial de vocabulario para el HSK 2 incluye 300 palabras cuidadosamente seleccionadas que reflejan el uso práctico del chino en la vida cotidiana. Desde expresiones comunes hasta términos específicos, cada palabra es un paso adelante en la comprensión y la capacidad de comunicarse efectivamente en chino.

Esta lista será tu compañera constante en tu viaje hacia la certificación del HSK 2, asegurándote de que estés bien equipado para enfrentar tanto el examen como las conversaciones reales en chino.

Este vocabulario corresponde al HSK 2 pero debes agregarle el vocabulario correspondiente al nivel anterior (HSK 1)

Lista de palabras del HSK 2 (versión 2.0)Descarga
Caracteres + PinyinEspañol

ba
(pm.) usado al final de una oración para expresar interrogación especulativa; usado al final de una oración imperativa

bái
(adj.) blanco

bǎi
(num.) ciento; cien
帮助
bāng zhù
(v.) ayudar
报纸
bào zhǐ
(n.) periódico

(prep.) usado para comparar

bié
(adv.) imperativo negativo
宾馆
bīn guǎn
(n.) hotel

cháng
(adj.) largo
唱歌
chàng gē
(v.) cantar; (v.) salir

chū
(v.) ocurrir; pasar; suceder; (v.) usado despué de un verbo para indicar una tendencia; una tendencia
穿
chuān
(v.) vestirse; ponerse

(cn.) vez

cóng
(prep.) de; desde

cuò
(adj.) erróneo; incorrecto
打篮球
dǎ lán qiú
jugar al baloncesto
大家
dà jiā
(pron.) todos

dào
(v.) llegar

de
(ae.) signo de complemento verbal

děng
(v.) esperar
弟弟
dì di
(n.) hermano menor
第一
dì yī
(num.) primero

dǒng
(v.) entender

duì
(adj.) correcto; (prep.) a; hacia
房间
fáng jiān
(n.) habitación; cuarto
非常
fēi cháng
(adv.) muy
服务员
fú wù yuán
(n.) camarero

gāo
(adj.) alto
告诉
gào su
(v.) decir, contar
哥哥
gē ge
(n.) hermano mayor

gěi
(v.) dar; entregar; (prep.) por
公共汽车
gōng gòng qì chē
(n.) autobús
公司
gōng sī
(n.) compañía; empresa

guì
(adj.) caro

guo
(aux.) usado despué de un verbo para referirse a una acción terminada; referirse a una acción terminada
孩子
hái zi
(n.) hijos (incluida hija); (n.) niño

hái
(adv.) todaví; (adv.) además
好吃
hǎo chī
delicioso

hēi
(adj.) negro

hóng
(adj.) rojo
火车站
huǒ chē zhàn
(n.) estación ferroviaria
机场
jī chǎng
(n.) aeropuerto
鸡蛋
jī dàn
(n.) huevo

jiàn
(cn.) clasificador de traje o de asunto
教室
jiào shì
(n.) sala de clase
姐姐
jiě jie
(n.) hermana mayor
介绍
jiè shào
(v.) hacer presentación; (n.) introducción; presentación

jìn
(adj.) cerca; (adj.) íntimo

jìn
(v.) entrar

jiù
(adv.) pues ya; (adv.) inmediatamente; tan pronto como
觉得
jué de
(v.) parecer a uno; creer que
咖啡
kā fēi
(n.) café
开始
kāi shǐ
(v.) empezar; (n.) a comienzo
考试
kǎo shì
(n.) examen
可能
kě néng
(va.) posiblemente; (adj.) posible; probable
可以
kě yǐ
(va.) poder (de permiso); (adj.) pasable; no tan malo

(n.) lección; (n.) clase

kuài
(adj.) rápido; (adv.) próximamente
快乐
kuài lè
(adj.) alegre; contento; (n.) felicidad

lèi
(adj.) cansado; fatigado

(prep.) distancia

liǎng
(num.) dos

líng
(num.) cero

(n.) camino; (cn.) ruta de autobús etc.
旅游
lǚ yóu
(v.) viajar

mài
(v.) vender

màn
(adj.) despacio

máng
(adj.) ocupado; (v.) estar ocupado en

měi
(pron.) cada
妹妹
mèi mei
(n.) hermana menor

mén
(n.) puerta; entrada; salida; (cn.) asignatura en escuela
面条
miàn tiáo
(n.) fideos chinos, tallarines chinos

nán
(n.) varón

nín
(pron.) usted
牛奶
niú nǎi
(n.) leche de vaca

(n.) mujer
旁边
páng biān
(n.) lado; al lado; cerca de
跑步
pǎo bù
(v.) correr
便宜
pián yi
(adj.) barato

piào
(n.) boleto; billete
妻子
qī zi
(n.) esposa
起床
qǐ chuáng
(v.) levantarse (de la cama)

qiān
(num.) mil
铅笔
qiān bǐ
(n.) lápiz

qíng
(adj.) hace buen tiempo
去年
qù nián
(n.) el año pasado

ràng
(v.) dejar a uno a hacer; (v) ceder

(n.) día
上班
shàng bān
(v.) ir al trabajo
身体
shēn tǐ
(n.) cuerpo
生病
shēng bìng
(v.) caer enfermo
生日
shēng rì
(n.) cumpleaños
时间
shí jiān
(n.) tiempo
事情
shì qing
(n.) asunto; actividad
手表
shǒu biǎo
(n.) reloj de muñeca
手机
shǒu jī
(n.) teléfono móvil; celular
说话
shuō huà
(v.) hablar

sòng
(v.) regalar; (v.) despedir a uno
虽然…但是…
suī rán …dàn shì …
aunque… aún…; incluso si… sin embargo…

(pron.) ello (pronombre neutro )
踢足球
tī zú qiú
jugar al fútbol

(n.) problema (en un examen)
跳舞
tiào wǔ
(vs.) bailar

wài
(n.) fuera; (n.) no de la misma entidad

wán
(v.) terminado

wán
(v.) jugar
晚上
wǎn shang
(n.) por la noche

wǎng
(prep.) a; hacia
为什么
wèi shén me
¿por qué?

wèn
(v.) preguntar
问题
wèn tí
(n.) pregunta; problema
希望
xī wàng
(v.) desear; (n.) deseo; esperanza
西瓜
xī guā
(n.) sandí

(v.) lavar; (v.) revelar y hacer copias de foto
小时
xiǎo shí
(n.) hora

xiào
(v.) reirse

xīn
(adj.) nuevo

xìng
(n.) apellido; (v.) apellidarse
休息
xiū xi
(v.) descansar

xuě
(n.) nieve
颜色
yán sè
(n.) color
眼睛
yǎn jing
(n.) ojo
羊肉
yáng ròu
(n.) cordero

yào
(n.) medicina; (va.) querer; desear; (v.) pedir

yào
(va.) deber; (va.) ir a + inf.; (v.) necesitar; costar

(adv.) también
一下
yī xià
(cn.) una vez; un momento
已经
yǐ jīng
(adv.) ya; (n.) significado; contenido
一起
yī qǐ
(adv.) juntos
意思
yì si
(n.) opinión; idea; (n.) interesante, divertido
因为…所以…
yīn wèi …suǒ yǐ …
porque… así…; a causa de… entonces…

yīn
(adj.) nublado
游泳
yóu yǒng
(v.) nadar
右边
yòu bian
(n.) derecha; a la derecha

(n.) pez; pescado

yuǎn
(adj.) lejos
运动
yùn dòng
(v.) hacer deporte

zài
(adv.) hacer algo despué de otra acción; (adv.) más; aún más
早上
zǎo shang
(n.) por la mañana
丈夫
zhàng fu
(n.) esposo

zhǎo
(v.) buscar

zhe
(aux.) usado despué de un verbo, indicando una acción en curso; una acción en curso

zhēn
(adv.) realmente
正在
zhèng zài
(adv.) estar + gerundio
知道
zhī dào
(v.) saber; entender
准备
zhǔn bèi
(v.) planear; intentar, proponerese; (n.) preparación

zǒu
(v.) caminar; (v.) irse

zuì
(adv.) el más (adj. superlativo)
左边
zuǒ bian
(n.) izquierda; a la izquierda
Lista de palabras del HSK 2 (versión 2.0)Descarga

Recursos y herramientas de apoyo

Recursos y herramientas de apoyo

La preparación para el HSK 2 se enriquece con el uso de recursos didácticos que complementan el estudio tradicional. Aquí tienes una lista actualizada de aplicaciones y sitios web que te serán de gran ayuda:

Estos recursos son esenciales para una preparación integral. ¿Conoces algún sitio web o aplicación que no hayamos mencionado? Por favor, déjanos saber en los comentarios.

Consejos prácticos de expertos

Consejos prácticos de expertos

Los profesores y estudiantes de Hanyu Chinese School que han superado el HSK 2 comparten sus consejos prácticos para asegurar el éxito en el examen. En resumen son estos puntos:

Estos consejos provienen de aquellos que han experimentado el proceso de aprendizaje y han alcanzado sus objetivos. Siguiendo estas recomendaciones, estarás en el camino correcto para superar el HSK 2 con confianza.

Errores comunes y cómo evitarlos

Errores comunes y cómo evitarlos

Al prepararte para el HSK 2, es tan importante saber qué estudiar como entender los errores comunes que debes evitar. Aquí te presentamos algunos de los errores más típicos y cómo puedes superarlos:

Evitar estos errores comunes te ayudará a prepararte de manera más efectiva para el HSK 2. Recuerda, la preparación es la clave del éxito. ¡Con esfuerzo y dedicación, estarás listo para superar el examen con confianza!

Hanyu Chinese School

Hanyu Chinese School

Ahora que tienes en tus manos las técnicas y la lista de palabras para el HSK 2, te invitamos a poner en práctica todo lo aprendido. No dejes que esta información sea solo una lectura pasajera; úsala como un trampolín hacia tu éxito en el examen y en tu fluidez en chino.

Estudiar en Hanyu Chinese School es más que aprender un idioma; es una experiencia que transformará tu manera de comunicarte y ver el mundo. Con nosotros, obtendrás:

El viaje para aprender chino es una aventura que va más allá de las palabras y los caracteres; es un camino hacia el entendimiento cultural y la conexión humana. Cada nuevo término que aprendes y cada frase que pronuncias te acerca a un mundo rico en historia y tradición.

En Hanyu Chinese School, creemos que el idioma es un puente que une a las personas, y estamos comprometidos a ser tus guías en esta travesía fascinante. Recuerda que cada pequeño paso cuenta y que con cada palabra que memorizas, estás construyendo las bases de un futuro bilingüe lleno de oportunidades.

Podcast y Videos

Para continuar mejorando tu HSK 2, te invitamos a explorar nuestros podcasts gratuitos y nuestros videos en YouTube. Estos recursos están diseñados para complementar tu aprendizaje y proporcionarte práctica adicional en cualquier momento y lugar. Sumérgete en el sonido del chino, deja que las palabras fluyan y descubre el ritmo de un idioma que ha cautivado a millones.

El chino no es solo un idioma para hablar; es una voz para compartir tus ideas, tus sueños y tus historias. Con Hanyu Chinese School, cada día es una oportunidad para aprender, crecer y conectarte con el mundo.

Te animamos a aprovechar estos recursos y a unirte a la familia de Hanyu Chinese School, donde cada estudiante es una prioridad y cada logro es celebrado. Juntos, haremos que tu sueño de hablar chino se convierta en realidad.

¡Da el primer paso hoy y descubre todo lo que puedes lograr con Hanyu!

Conclusión

Hemos recorrido un camino lleno de estrategias efectivas y recursos valiosos que te prepararán para el HSK 2. Desde comprender la estructura del examen hasta dominar la lista completa de palabras, cada paso es crucial en tu viaje hacia la certificación.

Hemos recorrido un camino lleno de estrategias efectivas y recursos valiosos que te prepararán para el HSK 2. Desde comprender la estructura del examen hasta dominar la lista completa de palabras, cada paso es crucial en tu viaje hacia la certificación.

La lista de palabras del HSK 2 es más que un simple requisito; es la base de tu comunicación en chino. Memorizar estas palabras y aplicarlas en contextos reales te abrirá las puertas a una comprensión más profunda y a una expresión más fluida del idioma.

Las técnicas de estudio que hemos compartido, como la revisión espaciada y la práctica contextual, son herramientas infalibles que te ayudarán a retener el vocabulario y a utilizarlo con confianza. Los recursos recomendados, incluyendo la aplicación de Hanyu y los libros especializados, te proporcionarán una guía estructurada y un apoyo constante.

Recuerda, el éxito en el HSK 2 no se trata solo de pasar un examen, sino de construir una base sólida en tu habilidad lingüística que te acompañará en todas tus futuras interacciones en chino. Con dedicación, práctica y los consejos de expertos de Hanyu Chinese School, estás listo para enfrentar este desafío y triunfar.

继续前进,不断学习,让汉语成为你沟通世界的桥梁。
 (Jìxù qiánjìn, bùduàn xuéxí, ràng hànyǔ chéngwéi nǐ gōutōng shìjiè de qiáoliáng.)
“Continúa avanzando, nunca dejes de aprender, y deja que el chino sea el puente que te conecta con el mundo.”

¡Te deseamos lo mejor en tu preparación para el HSK 2 y en tu continuo aprendizaje del chino!

Introducción

El chino mandarín es un idioma fascinante y complejo, pero hay aspectos que, una vez dominados, pueden hacer que el aprendizaje sea mucho más accesible. Uno de estos aspectos son los pronombres en chino. Aquí encontrarás cinco secretos que te ayudarán a comprender y utilizar los pronombres chinos de manera efectiva.

Dominar los pronombres en chino no solo mejorará tu gramática, sino que también te permitirá comunicarte con mayor claridad y confianza. Ya sea que estés empezando o buscando perfeccionar tu mandarín, estos consejos son esenciales.

Los pronombres en chino son la base para construir frases y expresar ideas. Con las estrategias adecuadas, pronto los utilizarás con naturalidad. Sigue leyendo para descubrir cómo puedes hacerlo.

Entiende la simplicidad de los pronombres en chino

Entiende la simplicidad de los pronombres en chino

A diferencia de otros idiomas, los pronombres en chino son relativamente simples porque no varían según el género o el número. Esto significa que puedes usar el mismo pronombre para él o ella, lo que simplifica el proceso de aprendizaje. La única diferencia se encuentra en la forma de escribir el caracter en chino, pero la pronunciación en ambos casos es la misma.

Esta simplicidad es una ventaja significativa para los estudiantes de chino. Al no tener que preocuparte por la concordancia de género o número, puedes concentrarte en otros aspectos del idioma que requieren más atención.

Aprovecha esta característica única de los pronombres en chino para acelerar tu aprendizaje. Al memorizar un conjunto limitado de pronombres, estarás preparado para formar muchas frases básicas y comunicarte en situaciones cotidianas.

El contexto es clave

El contexto es clave

En el chino mandarín, el contexto lo es todo. A menudo, los pronombres en chino se omiten porque el contexto de la conversación ya deja claro quién es el sujeto. Aprender a identificar estas pistas contextuales es crucial para el uso correcto de los pronombres.

El contexto no solo determina cuándo usar pronombres, sino también cómo interpretarlos. Desarrollar una sensibilidad hacia el contexto te permitirá comunicarte con mayor precisión y fluidez. Escucha atentamente y observa cómo los hablantes nativos usan los pronombres en chino en diferentes situaciones para mejorar tu comprensión.

Practica la pronunciación

Practica la pronunciacion

La pronunciación correcta es esencial en chino, especialmente cuando se trata de pronombres en chino. Un cambio en el tono puede cambiar completamente el significado de una palabra, por lo que es importante practicar los tonos con precisión.

Practicar con hablantes nativos o utilizar herramientas de aprendizaje en línea puede ser de gran ayuda. Estas herramientas te permiten escuchar y repetir los pronombres hasta que puedas pronunciarlos correctamente.

No subestimes la importancia de una buena pronunciación. Dedicar tiempo a practicar los tonos de los pronombres en chino te ayudará a evitar malentendidos y te permitirá comunicarte con mayor confianza.

A continuación compartimos una tabla con los pronombres personales:

EspañolChinoPinyinUso
Yo
Nosotros我们wǒ men
Vosotros你们nǐ men
Usted (formal)nín
Ustedes你们nǐ men
Él/Ella/Ello (persona)他/她
Ellos/Ellas (personas)他们/她们tā men
Él/Ella/Ello (objeto)Para objetos y animales (animales en chino)
Ellos/Ellas (objetos)它们tā menPara objetos y animales

Si quieres saber más sobre los pronombres en chino, no dejes de visitar nuestro artículo: ¡Los pronombres chinos son facilísimos!

Incorpora pronombres de cortesía

Incorpora pronombres de cortesia

Además de “您” (nín), es importante conocer otros pronombres de cortesía que pueden ser útiles en diferentes contextos. Por ejemplo, “大家” (dàjiā) significa “todos” y se usa para dirigirse a un grupo de personas de manera respetuosa. Estos pronombres son una herramienta valiosa para crear una atmósfera de respeto y formalidad.

El uso adecuado de los pronombres de cortesía no solo refleja tu nivel de chino, sino que también muestra tu comprensión de la etiqueta social china. Es una forma sutil pero poderosa de conectar con los hablantes nativos y de mostrar tu respeto por su cultura.

Domina los pronombres demostrativos

Domina los pronombres demostrativos

Los pronombres demostrativos son cruciales cuando se trata de hablar sobre objetos y personas que no están presentes o se encuentran en tu entorno. “那边” (nàbiān) para “allí” y “这边” (zhèbiān) para “aquí” son ejemplos de cómo los pronombres demostrativos pueden ser utilizados para dar direcciones o especificar ubicaciones.

Una comprensión sólida de los pronombres demostrativos te permitirá interactuar con tu entorno de manera más efectiva. Ya sea que estés pidiendo direcciones o describiendo dónde se encuentra algo, estos pronombres son esenciales para la comunicación clara y efectiva.

Conclusión

Dominar los pronombres en chino es una habilidad esencial para cualquier estudiante del idioma. Con estos cinco secretos, estarás en el camino correcto para lograr una comunicación efectiva en chino mandarín. Recuerda que la práctica constante y la inmersión en el idioma son claves para el éxito.

¿Te gustaría saber un poco más? En Hanyu Chinese School, estaremos encantados de ayudarte. Nuestros métodos están diseñados para que aprendas los pronombres en chino de manera efectiva y divertida, ya que contamos con un campus virtual en el cual tendrás acceso a mucho material multimedia.

¿Te entretiene aprender con videos? Únete a nuestro canal y disfruta de nuestros videos. No te pierdas el siguiente video, míralo a continuación.

¿Te atraen los podcast? Escucha nuestros episodios semanales para mejorar tu chino y seguir descubriendo la cultura china.

Y si estás interesado en explorar otros idiomas, Trainlang te ofrece una amplia gama de opciones para expandir tus horizontes.

¡Anímate a comenzar tu viaje de aprendizaje con nosotros hoy mismo!

crosschevron-downcross-circle