En chino mandarín, la estructura 是...的 (shì...de) es muy común, se emplea mucho en el habla cotidiana, por eso es importante aprenderla desde el principio.
- La estructura 是...的 se usa para dar énfasis a un detalle de una frase.
- Por lo general se usa en relación a un suceso pasado.
Es algo parecido a lo que hacemos en español cuando decimos: "Fue en el 2016 que viajé a París" o "Fue en casa de mi abuela donde nos conocimos". Ojo, es un equivalente, no una traducción. Y mientras esta estructura suena muy formal y literaria en español, en chino es muy común.
Ya habrás notado con los puntos suspensivos que algo va entre el 是 (shì) y el 的 (de). La parte que se enfatiza es la que va entre medio, lo que incluye al verbo. Así
- [Sujeto] 是 [lo que se enfatiza] + [verbo] 的
Como pasa con muchas reglas gramaticales, en vez de memorizarlas y buscar encontrarles la lógica, lo mejor es practicar y prestar atención a cómo se usa en las conversaciones y en la escritura.
Algunas frases con ejemplos
- ¿De dónde eres? 你是哪里的?Nǐ shì nǎlǐ de? (Destaca ORIGEN)
- Mi hija nació en octubre de 2009. (Destaca el TIEMPO)
我的女儿是2009年10月出生的。(Wǒ de nǚ'ér shì 2009 nián 10 yuè chūshēng de.)
- ¿Dónde se conocieron?
你们是在哪儿认识的?(Nǐmen shì zài nǎ'er rènshí de?)
- Nos conocimos en el restaurante de mi padre. (Destaca el LUGAR)
我们是在我爸爸的饭店认识的。(Wǒmen shì zài wǒ bàba de fàndiàn rènshí de.)
- ¿Cómo vinieron aquí?
你们是怎么来这里的?(Nǐmen shì zěnme lái zhèlǐ de?)
- Vinimos en taxi. (Destaca el MODO)
我们是做出租车来的。(Wǒmen shì zuò chūzū chē lái de.)
Para tener en cuenta...
NOTA 1: La forma para el negativo es 不是 ... 的 (bù shì...de).
- No compramos pasaje para venir en avión.
我们不是买飞机票的。(Wǒmen búshì mǎi fēijī piào de).
- Fue a Shaghái en tren.
她是坐火车去上海的。(Tā shì zuò huǒchē qù shànghǎi de).
NOTA 2: Para indicar que alguien más también coincide con lo que se dice, la construcción es [sujeto] + 也是 (yěshì).
- Yo (ella / nosotros) también.
我 (她 / 我们) 也是。(Wǒ [tā / wǒmen] yěshì.)
NOTA 3: Para las preguntas se agrega el 吗 (ma).
- ¿Vino el semestre pasado?
他是上个学期来的吗?Tā shì shàng gè xuéqí lái de ma?
- ¿Lo viste en el parque? 你是在公园里看到他的吗?(Nǐ shì zài gōngyuán lǐ kàn dào tā de ma?)
¿Quieres conocer los usos del verbo 是 (shì)? Estudiar este fascinante idioma te abrirá las puertas a muchísimas oportunidades. Por eso, en Hanyu Chinese School estaremos encantados de ayudarte. ¡Contacta con nosotros y pide tu clase gratis!